“先鸣独鼓翅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“先鸣独鼓翅”全诗
徐行意自得,俯仰若有节。
我衰寄江湖,老伴杂鹅鸭。
作书问陈子,晓景画苕霅。
依依聚圆沙,稍稍动斜月。
先鸣独鼓翅,吹乱芦花雪。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《高邮陈直躬处士画雁二首》苏轼 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《高邮陈直躬处士画雁二首》
众禽事纷争,野雁独闲洁。
徐行意自得,俯仰若有节。
我衰寄江湖,老伴杂鹅鸭。
作书问陈子,晓景画苕霅。
依依聚圆沙,稍稍动斜月。
先鸣独鼓翅,吹乱芦花雪。
诗意和赏析:
这首诗描述了一群禽鸟中的野雁,它们与其他禽鸟相比,始终保持着安静和洁净。雁群以舒展笔直的行进姿势,显露出自由自在的飞行态度。诗人自比为飘零江湖中的人,在衰老之际,找到了类似雁群的伴侣,这些伴侣是杂鹅和鸭子。作者在给陈子写信时,描绘了早晨的景色和画中的苕霅(水草),显示出诗人喜欢自然景色的倾向。整首诗以描写野雁的闲适自由和美丽景色来传达一种宁静和安宁的情感。最后两句表现出野雁在飞翔中唤醒了雪地上的芦花,使大自然更加生动活泼。此诗意境深邃,语言简洁,通过描绘野雁和自然景色来表达作者内心平和安详的状态。
“先鸣独鼓翅”全诗拼音读音对照参考
gāo yóu chén zhí gōng chǔ shì huà yàn èr shǒu
高邮陈直躬处士画雁二首
zhòng qín shì fēn zhēng, yě yàn dú xián jié.
众禽事纷争,野雁独闲洁。
xú xíng yì zì dé, fǔ yǎng ruò yǒu jié.
徐行意自得,俯仰若有节。
wǒ shuāi jì jiāng hú, lǎo bàn zá é yā.
我衰寄江湖,老伴杂鹅鸭。
zuò shū wèn chén zi, xiǎo jǐng huà sháo zhà.
作书问陈子,晓景画苕霅。
yī yī jù yuán shā, shāo shāo dòng xié yuè.
依依聚圆沙,稍稍动斜月。
xiān míng dú gǔ chì, chuī luàn lú huā xuě.
先鸣独鼓翅,吹乱芦花雪。
“先鸣独鼓翅”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。