“身如受风竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身如受风竹”全诗
江左风流人,醉中亦求名。
渊明独清真,谈笑得此生。
身如受风竹,掩冉众叶惊。
俯仰各有态,得酒诗自成。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《和陶饮酒二十首》苏轼 翻译、赏析和诗意
《和陶饮酒二十首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
道丧士失已,
出语辄不情。
江左风流人,
醉中亦求名。
渊明独清真,
谈笑得此生。
身如受风竹,
掩冉众叶惊。
俯仰各有态,
得酒诗自成。
诗意:
这首诗词描绘了苏轼与陶渊明一起饮酒的场景,通过描写他们的情绪和心境,表达了对陶渊明的敬仰和对自身人生的思考。
赏析:
这首诗词以豪放的笔调和自由的想象力展现了苏轼饮酒的情景,并融入了对陶渊明的致敬。下面对诗的各个部分进行赏析:
第一句:“道丧士失已,出语辄不情。”
这两句表达了苏轼在饮酒之际忧思道义,感到世事变幻,自己的言辞无法表达内心的真情实感。
第二句:“江左风流人,醉中亦求名。”
这两句描绘了苏轼自视甚高的性格,他不仅在江南地区有着风流的名声,即使在醉酒时也不忘追求名声和成就。
第三句:“渊明独清真,谈笑得此生。”
这两句表达了苏轼对陶渊明的崇敬。陶渊明以其清高的品性和真诚的言谈而著称,苏轼通过与陶渊明交流,也希望能够在谈笑之间获得内心的满足和安宁。
第四句:“身如受风竹,掩冉众叶惊。”
这两句通过比喻的手法,将苏轼的身体比作受风的竹子,形容其心境的敏感和易受外界影响的特点。
第五句:“俯仰各有态,得酒诗自成。”
这两句表达了苏轼饮酒时的自然状态和自由创作的心境。无论是仰望天空还是低头思索,都能够得到灵感,写出自成一体的酒诗。
整首诗词以自嘲和自省的语气,展示了苏轼在饮酒过程中对陶渊明的敬佩,同时也借酒释放自己内心的情感与思考。它表现出苏轼豪放不羁的性格和对传统文化的敬仰,展现了他作为文人的风采和独立思想的追求。
“身如受风竹”全诗拼音读音对照参考
hé táo yǐn jiǔ èr shí shǒu
和陶饮酒二十首
dào sàng shì shī yǐ, chū yǔ zhé bù qíng.
道丧士失已,出语辄不情。
jiāng zuǒ fēng liú rén, zuì zhōng yì qiú míng.
江左风流人,醉中亦求名。
yuān míng dú qīng zhēn, tán xiào dé cǐ shēng.
渊明独清真,谈笑得此生。
shēn rú shòu fēng zhú, yǎn rǎn zhòng yè jīng.
身如受风竹,掩冉众叶惊。
fǔ yǎng gè yǒu tài, dé jiǔ shī zì chéng.
俯仰各有态,得酒诗自成。
“身如受风竹”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。