“待得春风几枝在”的意思及全诗出处和翻译赏析

待得春风几枝在”出自宋代苏轼的《山茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài de chūn fēng jǐ zhī zài,诗句平仄:仄平平仄平仄。

“待得春风几枝在”全诗

《山茶》
游蜂掠尽粉丝黄,落蕊犹收蜜露香。
待得春风几枝在,年来杀菽有飞霜。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《山茶》苏轼 翻译、赏析和诗意

《山茶》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
游蜂掠尽粉丝黄,
落蕊犹收蜜露香。
待得春风几枝在,
年来杀菽有飞霜。

诗意:
这首诗以山茶花为主题,描绘了山茶花的美丽和坚韧。诗人通过描写山茶花的生长过程,表达了对自然的赞美和对岁月的感慨。

赏析:
首联“游蜂掠尽粉丝黄,落蕊犹收蜜露香。”以景物描写开篇,游蜂忙碌地采集花粉,山茶花的花瓣凋谢后仍然散发着甜美的香气。这里通过描绘山茶花的生命力和芬芳,展示了自然界的美妙和生命的顽强。

接下来的两句“待得春风几枝在,年来杀菽有飞霜。”表达了诗人的感慨和思考。诗人期待春风吹来,山茶花的新枝萌发,但岁月已经使得山茶花的花朵凋谢,表明人生的变幻无常和时光的流逝。菽,指豆类作物,杀菽意味着收割农作物,而飞霜则暗示着寒冷的冬天来临。这里通过自然景物的描写,抒发了诗人对光阴流逝和人生短暂的感慨。

整首诗以山茶花为象征,通过描写花朵的凋谢和新生,表达了人生的无常和岁月的变迁。诗中运用了景物描写和寓情于景的手法,展示了苏轼深厚的感悟和对自然的热爱。这首诗词以简洁而深刻的语言,传达了诗人对生命和自然的思考,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待得春风几枝在”全诗拼音读音对照参考

shān chá
山茶

yóu fēng lüè jǐn fěn sī huáng, luò ruǐ yóu shōu mì lù xiāng.
游蜂掠尽粉丝黄,落蕊犹收蜜露香。
dài de chūn fēng jǐ zhī zài, nián lái shā shū yǒu fēi shuāng.
待得春风几枝在,年来杀菽有飞霜。

“待得春风几枝在”平仄韵脚

拼音:dài de chūn fēng jǐ zhī zài
平仄:仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待得春风几枝在”的相关诗句

“待得春风几枝在”的关联诗句

网友评论


* “待得春风几枝在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待得春风几枝在”出自苏轼的 (山茶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。