“临风有客吟秋扇”的意思及全诗出处和翻译赏析

临风有客吟秋扇”出自宋代苏轼的《望海楼晚景五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín fēng yǒu kè yín qiū shàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“临风有客吟秋扇”全诗

《望海楼晚景五绝》
楼下谁家烧夜香,玉笙哀怨弄初凉。
临风有客吟秋扇,拜月无人见晚妆。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《望海楼晚景五绝》苏轼 翻译、赏析和诗意

《望海楼晚景五绝》是苏轼创作的一首诗词,描绘了望海楼晚上的景色和情感。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楼下谁家烧夜香,
玉笙哀怨弄初凉。
临风有客吟秋扇,
拜月无人见晚妆。

诗意:
这首诗以描写望海楼晚景为主题,通过描绘夜晚的景色和氛围,表达了诗人内心的情感和思绪。诗中涉及到夜香、玉笙、秋扇、晚妆等意象,通过这些意象的运用,展现了一种深沉、寂寥的情感。

赏析:
这首诗词以望海楼作为背景,展现了夜晚的寂静和孤独。首两句写楼下有人烧夜香,玉笙的音乐在初凉的夜晚传来,表现出一种哀怨和凄凉的氛围。这里的夜香和玉笙可以被视为夜晚的象征,而它们的存在使整个景色更加富有韵味。

接下来的两句描述了一个站在楼上的客人,面向风,手持秋扇吟诵。这位客人可能是诗人自己,也可以理解为一个虚构的形象。他在微风中吟诵,秋扇在风中摇曳,给整个场景增添了一种诗意和浪漫的氛围。

最后两句表达了一个拜月的情节,但没有人能够看到晚妆的景象。这里的拜月和晚妆是暗示诗人内心的孤独和无奈。诗人在夜晚独自一人,虽然有美丽的景色和情感,却无法与他人分享和感受到共鸣。

整首诗词以寥寥数语描绘出夜晚的景色和情感,展示了苏轼细腻的情感和对于孤独的感悟。通过对自然景色的描绘和情感的表达,诗人将自己的思绪与读者分享,引发读者对于人生、孤独和情感的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临风有客吟秋扇”全诗拼音读音对照参考

wàng hǎi lóu wǎn jǐng wǔ jué
望海楼晚景五绝

lóu xià shuí jiā shāo yè xiāng, yù shēng āi yuàn nòng chū liáng.
楼下谁家烧夜香,玉笙哀怨弄初凉。
lín fēng yǒu kè yín qiū shàn, bài yuè wú rén jiàn wǎn zhuāng.
临风有客吟秋扇,拜月无人见晚妆。

“临风有客吟秋扇”平仄韵脚

拼音:lín fēng yǒu kè yín qiū shàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临风有客吟秋扇”的相关诗句

“临风有客吟秋扇”的关联诗句

网友评论


* “临风有客吟秋扇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临风有客吟秋扇”出自苏轼的 (望海楼晚景五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。