“岂复生死流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂复生死流”全诗
远矣无怀民,超然邈无俦。
奇文出纩息,岂复生死流。
我欲作九原,异世为三游。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《和陶读《山海经》》苏轼 翻译、赏析和诗意
诗词:《和陶读《山海经》》
朝代:宋代
作者:苏轼
渊明虽中寿,雅志仍丹丘。
远矣无怀民,超然邈无俦。
奇文出纩息,岂复生死流。
我欲作九原,异世为三游。
中文译文:
尽管渊明年事已高,但他的志向仍然高远如丹丘。
他远离尘世,不受世俗之累。
他的奇文才能超越寻常人,不受时间的限制和束缚。
我愿意创作一部关于九原的作品,以异世游历三界。
诗意和赏析:
这首诗是苏轼与陶渊明对《山海经》的共同兴趣的呼应和交流。《山海经》是一部古代的地理、历史、神话等方面的著作,包含了丰富的民间传说和神话故事。苏轼以自己的诗篇回应了陶渊明对《山海经》的阅读,并表达了自己对于追求卓越、超越世俗的追求。
首两句描述了陶渊明虽然年纪已经很大,但他仍然怀有崇高的志向,渴望追求卓越,就像丹丘一样高耸。这里的丹丘寓意高远和卓越,象征着追求卓越的精神。
接下来的两句表达了陶渊明超脱尘世的境界。他已经超越了尘世的琐碎和纷扰,不再牵挂于世俗之事,独立于世外。他的思想超然邈远,与常人无法比拟。
接下来的两句赞美了陶渊明的文才和作品。他的文笔奇特,独具匠心,不受时间的限制,永远流传下去。这里的纩息指的是文学作品,表示他的作品不会停息或消失。
最后两句表达了苏轼对于自己的追求。他希望创作一部关于九原的作品,九原是神话中的地方,象征着神秘、辽阔和超越。他希望能够在异世中游历三界,超越现实的局限,追求更高的境界和体验。
整首诗通过对陶渊明的赞美和自身的追求,表达了追求卓越、超越尘世的理念。诗中运用了山海经和神话的意象,展示了诗人对于古代文化和超越现实的向往,同时也体现了对于文学创作的热爱和追求。
“岂复生死流”全诗拼音读音对照参考
hé táo dú shān hǎi jīng
和陶读《山海经》
yuān míng suī zhōng shòu, yǎ zhì réng dān qiū.
渊明虽中寿,雅志仍丹丘。
yuǎn yǐ wú huái mín, chāo rán miǎo wú chóu.
远矣无怀民,超然邈无俦。
qí wén chū kuàng xī, qǐ fù shēng sǐ liú.
奇文出纩息,岂复生死流。
wǒ yù zuò jiǔ yuán, yì shì wèi sān yóu.
我欲作九原,异世为三游。
“岂复生死流”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。