“余生欲老南海村”的意思及全诗出处和翻译赏析
“余生欲老南海村”出自宋代苏轼的《澄迈驿通潮阁二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yú shēng yù lǎo nán hǎi cūn,诗句平仄:平平仄仄平仄平。
“余生欲老南海村”全诗
《澄迈驿通潮阁二首》
余生欲老南海村,帝遣巫阳召我魂[1]。
杳杳天低鹊没处,青山一发是中原。
杳杳天低鹊没处,青山一发是中原。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
【注释】:
[1]:引典。《楚辞-招魂》上说,上帝可怜屈原的灵魂脱离了他的躯壳,叫巫阳(古代女巫名)把他招回。作者被贬海南遇赦,心情愉快,以此自比。
[1]:引典。《楚辞-招魂》上说,上帝可怜屈原的灵魂脱离了他的躯壳,叫巫阳(古代女巫名)把他招回。作者被贬海南遇赦,心情愉快,以此自比。
“余生欲老南海村”全诗拼音读音对照参考
chéng mài yì tōng cháo gé èr shǒu
澄迈驿通潮阁二首
yú shēng yù lǎo nán hǎi cūn, dì qiǎn wū yáng zhào wǒ hún 1.
余生欲老南海村,帝遣巫阳召我魂[1]。
yǎo yǎo tiān dī què méi chù, qīng shān yī fà shì zhōng yuán.
杳杳天低鹊没处,青山一发是中原。
“余生欲老南海村”平仄韵脚
拼音:yú shēng yù lǎo nán hǎi cūn
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“余生欲老南海村”的相关诗句
“余生欲老南海村”的关联诗句
网友评论
* “余生欲老南海村”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余生欲老南海村”出自苏轼的 (澄迈驿通潮阁二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。