“小园新种红樱树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小园新种红樱树”全诗
何必更随鞍马队,冲泥蹋雨曲江头。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《酬韩侍郎张博士雨后游曲江见寄》白居易 翻译、赏析和诗意
《酬韩侍郎张博士雨后游曲江见寄》是唐代文人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小园新种红樱树,
闲绕花行便当游。
何必更随鞍马队,
冲泥蹋雨曲江头。
诗意:
这首诗词是白居易写给韩侍郎张博士的回信。诗人描述了自己在雨后游曲江的情景。他在自家的小园里新种了一棵红樱树,闲暇时绕着花径散步,尽情地游玩。白居易表示,为什么还要随着鞍马队伍去行走呢?他不愿意去冲泥蹋雨,而是选择在曲江头静静地欣赏雨后的美景。
赏析:
这首诗描绘了白居易在雨后游曲江的情景,展示了他对自然景色的热爱和对宁静闲适生活的向往。诗中的小园新种红樱树,生动地表现了春天的气息和美丽的景色。闲暇时绕着花行游玩,展示了诗人宁静自在的心境。而他不愿意跟随鞍马队伍冲泥蹋雨,表达了他追求自由自在的生活态度。
此诗整体意境宜人,朴素自然。通过描写春日的樱花和雨后的曲江,诗人表达了对美好事物的热爱和对宁静自由生活的向往。诗中的情景与读者产生共鸣,引发人们对自然和宁静生活的思考。同时,也展示了白居易淡泊名利、追求心灵自由的个性特点。这首诗词在内容上简洁明快、意境深远,是白居易优美诗风的典型代表之一。
“小园新种红樱树”全诗拼音读音对照参考
chóu hán shì láng zhāng bó shì yǔ hòu yóu qǔ jiāng jiàn jì
酬韩侍郎张博士雨后游曲江见寄
xiǎo yuán xīn zhǒng hóng yīng shù, xián rào huā xíng biàn dāng yóu.
小园新种红樱树,闲绕花行便当游。
hé bì gèng suí ān mǎ duì, chōng ní tà yǔ qǔ jiāng tóu.
何必更随鞍马队,冲泥蹋雨曲江头。
“小园新种红樱树”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。