“居多暇日”的意思及全诗出处和翻译赏析

居多暇日”出自唐代白居易的《劝酒十四首并序》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jū duō xiá rì,诗句平仄:平平平仄。

“居多暇日”全诗

《劝酒十四首并序》
予分秩东都,居多暇日
闲来辄饮,醉后辄吟,若
无词章,不成谣咏。
每发一意,则成一篇,凡十四
篇,皆主于酒,聊以自劝,故以何处难忘酒、不如
来饮酒命篇。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《劝酒十四首并序》白居易 翻译、赏析和诗意

《劝酒十四首并序》是唐代白居易创作的一组诗篇,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我在东都分配了职位,有很多闲暇的日子。
闲来无事就喝酒,喝醉后就吟咏诗篇。
如果没有词章才华,就不能成为歌谣和赞美。
每当我有所感悟,就写成一篇诗,一共十四篇。
这些诗篇都以酒为主题,只是用来自我劝诫。
因此,哪里有什么比喝酒更难忘的地方呢?不如来喝酒吧,这就是这组诗篇的命题。

诗意和赏析:
《劝酒十四首并序》是白居易的自述诗集,以酒作为主题,表达了他对酒的热爱和对人生的感悟。这组诗词的主要目的是自我劝诫,通过饮酒和吟咏诗篇来寻求内心的宁静和慰藉。

诗集中的每一篇都是作者在饮酒过程中的所思所感,通过酒的陶醉和诗的吟咏,白居易将自己的情感和思考融入其中。他认为,只有在醉酒时才能更加自由地表达内心的真实感受,而诗篇则是他思考和表达的载体。

通过喝酒和写诗,白居易试图从繁忙的生活中寻找片刻的宁静和自我反省。他以酒为借口,表达了对世俗忧虑的抛弃和对自然、人生哲理的追求。这些诗篇充满了浓郁的人情味和生活气息,展现了白居易豁达乐观的心态和对自然界的感悟。

总的来说,《劝酒十四首并序》是一组富有情感的诗篇,通过对酒和诗的咏叹,表达了作者对自我解脱和对人生的思考。作为白居易的自述诗集,它既是他内心世界的抒发,也是对人生意义的追问和反思,具有一定的艺术价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“居多暇日”全诗拼音读音对照参考

quàn jiǔ shí sì shǒu bìng xù
劝酒十四首并序

yǔ fēn zhì dōng dōu, jū duō xiá rì.
予分秩东都,居多暇日。
xián lái zhé yǐn, zuì hòu zhé yín, ruò
闲来辄饮,醉后辄吟,若
wú cí zhāng, bù chéng yáo yǒng.
无词章,不成谣咏。
měi fā yī yì, zé chéng yī piān, fán shí sì
每发一意,则成一篇,凡十四
piān, jiē zhǔ yú jiǔ, liáo yǐ zì quàn, gù yǐ hé chǔ nán wàng jiǔ bù rú
篇,皆主于酒,聊以自劝,故以何处难忘酒、不如
lái yǐn jiǔ mìng piān.
来饮酒命篇。

“居多暇日”平仄韵脚

拼音:jū duō xiá rì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“居多暇日”的相关诗句

“居多暇日”的关联诗句

网友评论


* “居多暇日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“居多暇日”出自白居易的 (劝酒十四首并序),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。