“钟石方遒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“钟石方遒”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享太庙乐章·歆和》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zhōng shí fāng qiú,诗句平仄:平平平平。
“钟石方遒”全诗
《郊庙歌辞·享太庙乐章·歆和》
崇禋已备,粢盛聿修。
洁诚斯展,钟石方遒。
洁诚斯展,钟石方遒。
更新时间:2024年分类:
《郊庙歌辞·享太庙乐章·歆和》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《郊庙歌辞·享太庙乐章·歆和》
中文译文:
崇祀已准备好,美味香馥供奉。
洁净的心意展现,钟声和石鼓声悠扬。
诗意:
这首诗是唐代郊庙歌辞中的一首,用来歌颂在太庙举行的盛大祭祀仪式。诗中描述了祭祀仪式的准备工作和仪式本身的庄严肃穆。它表达了对神灵的崇敬和虔诚,以及人们对于和谐祥和的美好愿望。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了郊庙祭祀的场景,通过对细节的描写,展现了仪式的庄严和神圣。首先,崇祀已准备好,精心准备的美味佳肴摆满了案台,为神灵献上最丰盛的供品。接着,作者强调洁净的心意展现,表达了人们内心的诚挚和虔诚,这种洁净的心灵是祭祀仪式中不可或缺的一部分。最后,钟声和石鼓声的描绘,使整个场景更加庄严肃穆,仿佛在向神灵致敬和祈祷。
这首诗通过简洁而有力的描写,传达了对神灵的崇敬和虔诚,展示了古代人们对于和谐祥和的追求。它让人们感受到祭祀仪式的庄严和肃穆,同时也提醒人们要保持纯净的心灵,追求内心的和谐与平静。
总体而言,这首诗以简练的语言展示了古代祭祀仪式的场景和意义,通过描绘细腻的细节,传递了作者对于尊崇神灵、追求和谐的情感表达。
“钟石方遒”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng xīn hé
郊庙歌辞·享太庙乐章·歆和
chóng yīn yǐ bèi, zī shèng yù xiū.
崇禋已备,粢盛聿修。
jié chéng sī zhǎn, zhōng shí fāng qiú.
洁诚斯展,钟石方遒。
“钟石方遒”平仄韵脚
拼音:zhōng shí fāng qiú
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“钟石方遒”的相关诗句
“钟石方遒”的关联诗句
网友评论
* “钟石方遒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟石方遒”出自佚名的 (郊庙歌辞·享太庙乐章·歆和),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。