“强识小妇七香车”的意思及全诗出处和翻译赏析

强识小妇七香车”出自唐代王维的《同比部杨员外十五夜游有怀静者季》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáng shí xiǎo fù qī xiāng chē,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“强识小妇七香车”全诗

《同比部杨员外十五夜游有怀静者季》
(册4卷125页1261a)
承明少休沐。
建礼省文书。
夜漏行人息。
归鞍落日余。
悬知三五夕。
万户千门辟。
夜出曙翻归。
倾城满南陌。
陌头驰骋尽繁华。
王孙公子五侯家。
由来月明如白日。
共道春灯胜百花。
聊看侍中千宝骑。
强识小妇七香车
香车宝马共喧阗。
个里多情侠少年。
竞向长杨柳市北。
肯过精舍竹林前。
独有仙郎心寂寞。
却将宴坐为行乐。
傥觉(一作觅)忘怀共往来。
幸沾同舍甘藜藿。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王维)

王维头像

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

《同比部杨员外十五夜游有怀静者季》王维 翻译、赏析和诗意

(册四卷125页1261a)
承明少休假。
建礼省文书。
晚上行人休息。
归鞍落日余。
悬知道三到五天。
万户千门开。
夜出亮回到。
全城满南陌。
陌头驰骋尽繁华。
王孙公子五侯家。
由来月光明亮如太阳。
共道春灯胜百花。
姑且看侍中千宝骑。
强认识小妇人香木车。
香车宝马一起大声闻。
个里多情侠少年。
竞相向长杨柳街北。
肯过精舍竹林前。
只有仙郎心寂寞。
却将宴坐为娱乐。
或许觉得(作一次找)忘记一起来往。
幸沾同房甘吃。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“强识小妇七香车”全诗拼音读音对照参考

tóng bǐ bù yáng yuán wài shí wǔ yè yóu yǒu huái jìng zhě jì
同比部杨员外十五夜游有怀静者季

cè 4 juǎn 125 yè 1261a
(册4卷125页1261a)
chéng míng shǎo xiū mù.
承明少休沐。
jiàn lǐ shěng wén shū.
建礼省文书。
yè lòu xíng rén xī.
夜漏行人息。
guī ān luò rì yú.
归鞍落日余。
xuán zhī sān wǔ xī.
悬知三五夕。
wàn hù qiān mén pì.
万户千门辟。
yè chū shǔ fān guī.
夜出曙翻归。
qīng chéng mǎn nán mò.
倾城满南陌。
mò tóu chí chěng jǐn fán huá.
陌头驰骋尽繁华。
wáng sūn gōng zǐ wǔ hòu jiā.
王孙公子五侯家。
yóu lái yuè míng rú bái rì.
由来月明如白日。
gòng dào chūn dēng shèng bǎi huā.
共道春灯胜百花。
liáo kàn shì zhōng qiān bǎo qí.
聊看侍中千宝骑。
qiáng shí xiǎo fù qī xiāng chē.
强识小妇七香车。
xiāng chē bǎo mǎ gòng xuān tián.
香车宝马共喧阗。
gè lǐ duō qíng xiá shào nián.
个里多情侠少年。
jìng xiàng zhǎng yáng liǔ shì běi.
竞向长杨柳市北。
kěn guò jīng shè zhú lín qián.
肯过精舍竹林前。
dú yǒu xiān láng xīn jì mò.
独有仙郎心寂寞。
què jiāng yàn zuò wèi xíng lè.
却将宴坐为行乐。
tǎng jué yī zuò mì wàng huái gòng wǎng lái.
傥觉(一作觅)忘怀共往来。
xìng zhān tóng shě gān lí huò.
幸沾同舍甘藜藿。

“强识小妇七香车”平仄韵脚

拼音:qiáng shí xiǎo fù qī xiāng chē
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“强识小妇七香车”的相关诗句

“强识小妇七香车”的关联诗句

网友评论


* “强识小妇七香车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“强识小妇七香车”出自王维的 (同比部杨员外十五夜游有怀静者季),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。