“汉口双鱼白锦鳞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉口双鱼白锦鳞”全诗
水引寒烟没江树。
南浦登楼不见君。
君今罢官在何处。
汉口双鱼白锦鳞。
令传尺素报情人。
其中字数无多少。
只是相思秋复春。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《赠汉阳辅录事其二》李白 翻译、赏析和诗意
《赠汉阳辅录事其二》是李白在唐代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鹦鹉洲横汉阳渡,
水引寒烟没江树。
南浦登楼不见君,
君今罢官在何处。
汉口双鱼白锦鳞,
令传尺素报情人。
其中字数无多少,
只是相思秋复春。
诗意:
这首诗词是李白写给一位名叫汉阳辅的官员的赠诗。诗中描绘了鹦鹉洲横在汉阳渡口的景象,冷烟笼罩着江树,水面上没有了景色。诗人登上南浦的楼台,却无法见到君主,因为他已经辞去了官职,诗人想知道君主现在在何处。诗中还描绘了汉口的江水中游动着两条鱼,它们的鳞片洁白如锦。诗人希望君主能传递他的心意给情人,即使诗词的字数并不多,但其中表达的只是诗人对君主的思念,无论是秋天还是春天。
赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言表达了诗人对君主的思念之情。诗人通过描写景色和寥寥几句话,将自己内心深处的情感展现出来。鹦鹉洲的寂静和水面上的冷烟,呼应了诗人内心的孤独和思念。南浦登楼却无法见到君主,增加了诗人的迷茫和无助。诗中的汉口双鱼象征着美好的爱情,诗人希望君主能将他的爱意传达给情人,表达了诗人对君主的期望和希冀。整首诗词情感真挚,意境深远,表达了诗人对君主的思念之情,以及情人之间深深的爱意。
“汉口双鱼白锦鳞”全诗拼音读音对照参考
zèng hàn yáng fǔ lù shì qí èr
赠汉阳辅录事其二
yīng wǔ zhōu héng hàn yáng dù.
鹦鹉洲横汉阳渡。
shuǐ yǐn hán yān méi jiāng shù.
水引寒烟没江树。
nán pǔ dēng lóu bú jiàn jūn.
南浦登楼不见君。
jūn jīn bà guān zài hé chǔ.
君今罢官在何处。
hàn kǒu shuāng yú bái jǐn lín.
汉口双鱼白锦鳞。
lìng chuán chǐ sù bào qíng rén.
令传尺素报情人。
qí zhōng zì shù wú duō shǎo.
其中字数无多少。
zhǐ shì xiāng sī qiū fù chūn.
只是相思秋复春。
“汉口双鱼白锦鳞”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。