“燕石非贞真”的意思及全诗出处和翻译赏析
“燕石非贞真”全诗
野人得燕石。
(以上二句一作
宋人枉千金。
去国买燕石。
)
夸作天下珍。
却哂赵王璧。
赵璧无缁磷。
燕石非贞真。
流俗多错误。
岂知玉与珉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《古风其五十》李白 翻译、赏析和诗意
《古风其五十》是一首唐代诗词,作者是李白。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宋国梧台东,野人得燕石。
夸作天下珍,却哂赵王璧。
赵璧无缁磷,燕石非贞真。
流俗多错误,岂知玉与珉。
诗意:
这首诗词描绘了一个野人在东边的梧桐台找到了一块燕石,并以此石自夸为天下珍宝。然而,他却嘲笑赵国的王璧,说他的玉璧没有黑色的磷化物(一种使玉器产生光泽的物质)。诗中表达了对流俗的批判,认为人们对于珍宝的认识常常错误,不真实地评价了玉器和其他宝石。
赏析:
这首诗词笔调婉转,字里行间透露出作者对于人们对宝石的盲目崇拜和追求的批判。通过描述一个野人找到一块燕石并自夸它为天下珍宝的故事,李白暗示了人们对财富和珍宝的错误追求。他以赵国的王璧作为对比,嘲笑他的玉璧没有黑色的磷化物,表达了对于评价珍宝真实性的怀疑。诗人认为流俗的价值观和认识常常是错误的,人们缺乏对真善美的真正理解。诗中的玉与珉一词指的是玉器和美玉,进一步强调了对于珍宝价值的思考。
整首诗词通过简短的文字,传达了深刻的思考和批判,展示了李白对于价值观和人们盲目崇拜的觉醒。它提醒人们应该审慎对待流俗的价值观,以及珍宝和财富所代表的虚幻和表面的价值,而应该更加注重追求真善美的内在价值。
“燕石非贞真”全诗拼音读音对照参考
gǔ fēng qí wǔ shí
古风其五十
sòng guó wú tái dōng.
宋国梧台东。
yě rén dé yàn shí.
野人得燕石。
yǐ shàng èr jù yī zuò
(以上二句一作
sòng rén wǎng qiān jīn.
宋人枉千金。
qù guó mǎi yàn shí.
去国买燕石。
)
kuā zuò tiān xià zhēn.
夸作天下珍。
què shěn zhào wáng bì.
却哂赵王璧。
zhào bì wú zī lín.
赵璧无缁磷。
yàn shí fēi zhēn zhēn.
燕石非贞真。
liú sú duō cuò wù.
流俗多错误。
qǐ zhī yù yǔ mín.
岂知玉与珉。
“燕石非贞真”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。