“船头稳置酒葫芦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“船头稳置酒葫芦”全诗
船头稳置酒葫芦。
烟际柳,雨中蒲。
乞与人间作画
更新时间:2024年分类:
《渔父 中州集五》完颜某 翻译、赏析和诗意
《渔父 中州集五》是一首元代的诗词,作者是完颜某。下面给出这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
钓得鱼来卧看书。
船头稳置酒葫芦。
烟际柳,雨中蒲。
乞与人间作画。
中文译文:
钓得鱼来卧看书。
船头稳置酒葫芦。
烟际柳,雨中蒲。
乞与人间作画。
诗意:
这首诗描绘了一个渔父的场景。渔父在钓鱼之余,躺在船上阅读书籍。他在船头放置了一个装满酒的葫芦,以便享受自己的时光。诗中还描绘了烟雾中的柳树和雨中的蒲草,展示了自然景色的美丽。最后,诗人希望将这一切转化为画作,与人们共享。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个渔父的生活状态。首句描述了他在钓鱼后躺下来读书的情景,表现出他对闲暇时光的享受和对知识的追求。第二句通过描述船头上的酒葫芦,展现了他在船上享受美酒的情景,与阅读形成了一种愉悦的对比。
接下来的两句以烟雾中的柳树和雨中的蒲草为景,增添了自然元素,给予了整首诗一种清新的氛围。这些景物的描绘,使读者能够感受到渔父在大自然中的宁静和舒适。
最后一句表达了诗人的愿望,希望将这样美妙的景色和情感通过画作与人们分享。整首诗以渔父的生活为切入点,展现了他对自然、知识和艺术的热爱,同时也传递了作者对宁静、美好生活的追求。
这首诗词通过简洁的语言和明亮的意象,将读者带入了一个宁静、美丽的场景,让人感受到自然与人文的和谐。同时,它也呈现了作者对自然、艺术和美好生活的追求,给人以启发和思考。
“船头稳置酒葫芦”全诗拼音读音对照参考
yú fù zhōng zhōu jí wǔ
渔父 中州集五
diào dé yú lái wò kàn shū.
钓得鱼来卧看书。
chuán tóu wěn zhì jiǔ hú lú.
船头稳置酒葫芦。
yān jì liǔ, yǔ zhōng pú.
烟际柳,雨中蒲。
qǐ yú rén jiàn zuò huà
乞与人间作画
“船头稳置酒葫芦”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。