“花衔舞袖千行丽”的意思及全诗出处和翻译赏析

花衔舞袖千行丽”出自明代邹迪光的《三月三日宴客山池》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā xián wǔ xiù qiān xíng lì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“花衔舞袖千行丽”全诗

《三月三日宴客山池》
银塘日朗敞华筵,何意能要仲御船。
匼匝匝纷纭当上巳,叵罗酬酢聚群贤。
花衔舞袖千行丽,月傍歌喉一线悬。
觞咏未妨弦管盛,相看如在永和年。

更新时间:2024年分类:

《三月三日宴客山池》邹迪光 翻译、赏析和诗意

《三月三日宴客山池》是明代诗人邹迪光创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

银塘日朗敞华筵,
何意能要仲御船。
匼匝匝纷纭当上巳,
叵罗酬酢聚群贤。
花衔舞袖千行丽,
月傍歌喉一线悬。
觞咏未妨弦管盛,
相看如在永和年。

译文:
银塘的阳光明媚,华丽的宴席摆开。
何意让仲御坐船?
人们热闹拥挤,喧闹的场景在三月三日上演,
各种美食和美酒聚集了许多贤士。
花朵吊挂着舞动的袖子,美丽无数;
月光照耀下歌声婉转,如同悬挂在一根线上。
美酒歌咏并不妨碍音乐的繁荣,
相互欣赏的场景宛如永和年间。

诗意:
这首诗描绘了一幅宴会的场景,表达了作者对春日宴会的愉悦和赞美之情。诗中银塘明媚,宴席华丽,人们热闹拥挤,美食和美酒聚集,花朵舞动,月光下歌声婉转,给人一种欢乐、繁荣的氛围。作者通过描绘这样的场景,表达了对宴会的喜爱和对美好时光的向往。

赏析:
这首诗词以描绘宴会的繁荣盛景为主题,通过生动的描写展现了宴会的热闹和欢乐气氛。诗中运用了丰富的形象描写,如银塘日朗敞华筵、花衔舞袖千行丽等,使整首诗充满了生动的画面感。诗人通过描述宴会的细节和场景,传递了对春日宴会的热爱和对美好时光的向往情感。

诗中还融入了对音乐的赞美,觞咏未妨弦管盛,表达了音乐与美酒的共生关系。作者通过将觥筹交错的宴会场景与音乐相结合,展现了美好时光的氛围和人们欢聚共享的场景。

整首诗以快意畅怀的笔调描绘了宴会的欢乐和繁荣,展现了明代社会上流人士的生活情景,同时也抒发了对美好时光的向往和对繁荣昌盛的祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花衔舞袖千行丽”全诗拼音读音对照参考

sān yuè sān rì yàn kè shān chí
三月三日宴客山池

yín táng rì lǎng chǎng huá yán, hé yì néng yào zhòng yù chuán.
银塘日朗敞华筵,何意能要仲御船。
kē zā zā fēn yún dāng shàng sì, pǒ luó chóu zuò jù qún xián.
匼匝匝纷纭当上巳,叵罗酬酢聚群贤。
huā xián wǔ xiù qiān xíng lì, yuè bàng gē hóu yī xiàn xuán.
花衔舞袖千行丽,月傍歌喉一线悬。
shāng yǒng wèi fáng xián guǎn shèng, xiāng kàn rú zài yǒng hé nián.
觞咏未妨弦管盛,相看如在永和年。

“花衔舞袖千行丽”平仄韵脚

拼音:huā xián wǔ xiù qiān xíng lì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花衔舞袖千行丽”的相关诗句

“花衔舞袖千行丽”的关联诗句

网友评论


* “花衔舞袖千行丽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花衔舞袖千行丽”出自邹迪光的 (三月三日宴客山池),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。