“湘姬偶瑶席”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湘姬偶瑶席”全诗
玄王启灵会,道官亦交酬。
苍禽唳金攴,琼鸾翥绛帱。
灵宾戛韵石,子登引空讴。
圣日丽万舞,祥吹振清球。
川后迎皓蜺,波臣趋翠虬。
湘姬偶瑶席,巫女行玉羞。
天老献秘文,圣年无时秋。
更新时间:2024年分类:
作者简介(祝允明)
祝允明(1460—1527)字希哲,号枝山,因右手有六指,自号“枝指生”,又署枝山老樵、枝指山人等。汉族,长洲(今江苏苏州)人。他家学渊源,能诗文,工书法,特别是其狂草颇受世人赞誉,流传有“唐伯虎的画,祝枝山的字”之说。祝枝山所书写的“六体书诗赋卷”、“草书杜甫诗卷”、“古诗十九首”、“草书唐人诗卷”及“草书诗翰卷”等都是传世墨迹的精品。并与唐寅、文徵明、徐祯卿齐名,明历称其为“吴中四才子”之一。由于与唐寅遭际与共,情性相投,民间流传着两人的种种趣事。
《前缓声歌》祝允明 翻译、赏析和诗意
《前缓声歌》是明代祝允明创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
瑶川遵穆晏,汾水从轩游。
玄王启灵会,道官亦交酬。
苍禽唳金攴,琼鸾翥绛帱。
灵宾戛韵石,子登引空讴。
圣日丽万舞,祥吹振清球。
川后迎皓蜺,波臣趋翠虬。
湘姬偶瑶席,巫女行玉羞。
天老献秘文,圣年无时秋。
译文:
瑶川(指神仙居住之地)上是如此安宁祥和,汾水从高台上流淌而下。
玄王(指神仙)举行庆祝会,道士们也一同相聚。
苍禽(指仙禽)鸣叫,琼鸾(神仙鸟)飞翔在绛色的帐幕上。
灵宾(指神仙)击鼓奏乐,子登(指作者自称)引领众人空灵地歌唱。
圣日(指神仙们的节日)上,万种祥瑞的舞蹈美丽绽放,吹奏的音乐声震动着清凉的球体。
川后(指神仙女性)迎接着皓白的仙鸟,波臣(指作者自称)快速追随着翠绿的仙龙。
湘姬(指神仙女性)偶尔出现在瑶台之上,巫女们行走着,手持着珍贵之物而羞涩地走动。
天老(指神仙长者)献上神秘的文物,圣年中的每个时刻都没有秋天的气息。
诗意和赏析:
《前缓声歌》描绘了一个神秘而祥和的仙境,展示了诗人对神仙世界的向往和赞美。诗中以瑶川、汾水、玄王、道官、苍禽、琼鸾等词语描绘了这个神仙居住的地方,表达了作者对神仙居住地的向往和景色的美好描绘。
诗中描述了仙境中的喜庆活动,如玄王的灵会、道士们的交流、圣日上的舞蹈和音乐,以及湘姬、巫女等神仙女性的出现,给人一种欢乐祥和的氛围。
诗词以描写仙境的景物和活动为主线,运用了丰富的仙境意象,如瑶川、汾水、苍禽、琼鸾等,使整首诗词充满了神秘与浪漫的色彩。通过细腻的描绘和优美的诗句,展现了明代社会中对神仙世界的向往和景仰之情,表达了对美好生活的追求和对神仙境界的渴望。
整首诗词通过描述神仙境界中的景物、活动和人物,展现了一种宁静祥和的仙境氛围,并传递了作者对神仙境界的向往和对美好生活的追求。这首诗词以其神秘浪漫的意象和流畅的表达方式,给人以美好的想象空间,让读者感受到一种超脱尘世的幻境之美。
值得注意的是,诗中的一些词语和意象在当代语境下可能不太常见,需要结合古代文化背景和神话传说的知识进行理解。整体而言,这首诗词以其独特的仙境描绘和丰富的意象,展现了明代诗人对神仙世界的憧憬和向往,具有一定的文化和艺术价值。
“湘姬偶瑶席”全诗拼音读音对照参考
qián huǎn shēng gē
前缓声歌
yáo chuān zūn mù yàn, fén shuǐ cóng xuān yóu.
瑶川遵穆晏,汾水从轩游。
xuán wáng qǐ líng huì, dào guān yì jiāo chóu.
玄王启灵会,道官亦交酬。
cāng qín lì jīn pū, qióng luán zhù jiàng chóu.
苍禽唳金攴,琼鸾翥绛帱。
líng bīn jiá yùn shí, zi dēng yǐn kōng ōu.
灵宾戛韵石,子登引空讴。
shèng rì lì wàn wǔ, xiáng chuī zhèn qīng qiú.
圣日丽万舞,祥吹振清球。
chuān hòu yíng hào ní, bō chén qū cuì qiú.
川后迎皓蜺,波臣趋翠虬。
xiāng jī ǒu yáo xí, wū nǚ xíng yù xiū.
湘姬偶瑶席,巫女行玉羞。
tiān lǎo xiàn mì wén, shèng nián wú shí qiū.
天老献秘文,圣年无时秋。
“湘姬偶瑶席”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。