“礼周笾豆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“礼周笾豆”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享太庙乐章·送神》,
诗句共4个字,诗句拼音为:lǐ zhōu biān dòu,诗句平仄:仄平平仄。
“礼周笾豆”全诗
《郊庙歌辞·享太庙乐章·送神》
五声备奏,三献终祠。
车移凤辇,旆转虹旗。
礼周笾豆,诚效虔祗。
皇灵徙跸,簪绅拜辞。
车移凤辇,旆转虹旗。
礼周笾豆,诚效虔祗。
皇灵徙跸,簪绅拜辞。
更新时间:2024年分类:
《郊庙歌辞·享太庙乐章·送神》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享太庙乐章·送神》是唐代的一首诗词,作者佚名。这首诗词描述了在郊庙举行的庄严祭祀仪式,以及送神的场景。
这首诗词通过五声乐器的演奏,向神明表达敬意。在庄严的仪式中,三种珍贵的供品被献上,祭祀活动在庙宇中终结。神明的神轿被抬离,彩旗在飘扬。在整个仪式过程中,人们恭敬地执行着礼仪,践行着虔诚的祭祀之道。最后,皇帝亲自前往,向神明告别,表示敬意。
这首诗词通过描绘庄严的祭祀仪式,展现了古代人们对神明的崇敬之情。五声乐器的演奏使整个仪式更加庄重肃穆,彩旗的飘扬象征着神明的离去。同时,诗中对礼仪的描述展示了人们对祭祀活动的重视和敬畏之情。皇帝亲自前往参与祭祀并向神明告别,凸显了尊崇与虔诚。
这首诗词以庄重的仪式和敬畏的心情描绘了古代祭祀活动的场景,展现了人们对神明的虔诚和敬仰之情。通过细腻的描绘和丰富的意象,诗词展示了唐代人们对祭祀仪式的重视和对神明的虔诚敬畏,同时也传递了一种庄严与肃穆的氛围。
“礼周笾豆”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng sòng shén
郊庙歌辞·享太庙乐章·送神
wǔ shēng bèi zòu, sān xiàn zhōng cí.
五声备奏,三献终祠。
chē yí fèng niǎn, pèi zhuǎn hóng qí.
车移凤辇,旆转虹旗。
lǐ zhōu biān dòu, chéng xiào qián zhī.
礼周笾豆,诚效虔祗。
huáng líng xǐ bì, zān shēn bài cí.
皇灵徙跸,簪绅拜辞。
“礼周笾豆”平仄韵脚
拼音:lǐ zhōu biān dòu
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“礼周笾豆”的相关诗句
“礼周笾豆”的关联诗句
网友评论
* “礼周笾豆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼周笾豆”出自佚名的 (郊庙歌辞·享太庙乐章·送神),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。