“吉协牲牢卜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吉协牲牢卜”全诗
庆云团御盖,璧月抱圜丘。
吉协牲牢卜,馨将秬鬯浮。
郊禋天子礼,分献及公侯。
更新时间:2024年分类:
《恭陪郊祀》朱应登 翻译、赏析和诗意
《恭陪郊祀》是明代朱应登创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
恭敬陪祭郊庙,
守朝戟森然相对,
祭坛上飘散的烟雾微细而不流动。
皇帝庄严坐御盖,
明亮的月光照耀着圜丘。
吉祥和谐的音乐奏响,
牺牲品和美酒香气飘浮。
郊庙祭祀天子的仪式,
分别献上给公侯们。
诗意:
《恭陪郊祀》描述了明代郊祀的盛况和庄严氛围。郊祀是古代中国皇帝在郊外举行的重要祭祀仪式,目的是祈求国家的安宁和丰收。诗词展现了祭祀场面的庄严和隆重,以及参与仪式的尊贵客人。
赏析:
这首诗词通过描绘郊祀的场景,展现了明代社会的宗教仪式和尊崇皇权的氛围。首句“恭敬陪祭郊庙”表明了诗人的恭敬之情,他以虔诚的态度参与到郊祀仪式中。接下来的两句“守朝戟森然相对,祭坛上飘散的烟雾微细而不流动”描绘了祭坛上的军士把守以及烟雾的静止,形成了一幅庄严肃穆的场景。
诗中出现的“皇帝庄严坐御盖”和“明亮的月光照耀着圜丘”表达了皇帝的威严和神圣。皇帝作为天子,亲自参与祭祀仪式,坐在御盖下,象征着他的至高无上的地位。明亮的月光照耀下的圜丘,更增添了祭祀场面的庄严和肃穆感。
诗的后半部分描绘了祭祀仪式中的音乐和献祭。诗中提到的“吉祥和谐的音乐奏响,牺牲品和美酒香气飘浮”表达了祭祀仪式的庄重和祥和。献上的牲畜和美酒散发出诱人的香气,象征着对神灵的敬意和祈祷的诚心。
最后一句“郊庙祭祀天子的仪式,分别献上给公侯们”突出了郊祀仪式的盛况和尊贵客人的参与。在这个仪式中,不仅有皇帝的参与,还有来自各地的公侯们共同参与祭祀,体现了皇权的统一和宗教仪式的盛大。
总之,《恭陪郊祀》通过描绘明代郊祀仪式的盛况,展现了当时社会的宗教氛围和尊崇皇权的风貌,给人一种庄严肃穆、祥和和隆重的感觉。诗词以《恭陪郊祀》是明代朱应登创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
恭敬陪祭郊庙,
陛下临坛,戟矛森然相对,
祭坛上的烟雾细密而不流动。
庄严的御盖下,皇帝座于圜丘之上。
吉祥的云团环绕着御盖,
美玉如月抱拥着圜丘。
吉祥的音乐奏响,祭品和酒香飘浮。
郊庙祭祀天子的仪式,
献上的祭品分别赐给公侯们。
诗意:
《恭陪郊祀》描绘了明代皇帝举行郊祀仪式的场景。郊祀是古代中国皇帝在郊外举行的重要祭祀仪式,目的是祈求国家的安宁和丰收。诗词生动地描绘了祭坛上的庄严氛围、皇帝的威严和尊贵客人的参与。
赏析:
这首诗词通过描绘郊祀仪式的场景,展现了明代社会的宗教仪式和尊崇皇权的氛围。诗的开头表达了诗人恭敬陪祭的心态,他以虔诚的态度参与到郊祀仪式中。接下来的几句描绘了守朝的戟矛和祭坛上的细密烟雾,营造出庄严肃穆的氛围。
诗中提到的皇帝庄严坐在御盖下,明亮的月光照耀着圜丘,展现了皇帝的威严和神圣。皇帝作为天子亲自参与祭祀仪式,坐在御盖下,象征着他的至高无上的地位。明亮的月光照耀下的圜丘更增添了祭祀场面的庄严和肃穆感。
诗的后半部分描绘了祭祀仪式中的音乐和献祭。诗中提到的吉祥的云团和美玉如月,以及祭品和酒香飘浮,表达了祭祀仪式的庄重和祥和。献上的祭品和美酒散发出诱人的香气,象征着对神灵的敬意和祈祷的诚心。
最后一句明确指出郊祀仪式是为天子祭祀而举行的,而献上的祭品则赐给参与仪式的公侯们。这突出了郊祀仪式的盛况和尊贵客人的参与,体现了皇权的统一和宗教仪式的盛大。
总之,《恭陪郊祀》通过描绘明代郊祀仪式的盛况,展现了当时社会的宗教氛围和尊崇皇权的风貌,给人一种庄严肃穆、祥和和隆重的感觉。诗词以优美的形象和婉约的语言,表达了对祭祀仪式的
“吉协牲牢卜”全诗拼音读音对照参考
gōng péi jiāo sì
恭陪郊祀
bì jǐ sēn xiāng xiàng, lú yān xì bù liú.
陛戟森相向,垆烟细不流。
qìng yún tuán yù gài, bì yuè bào yuán qiū.
庆云团御盖,璧月抱圜丘。
jí xié shēng láo bo, xīn jiāng jù chàng fú.
吉协牲牢卜,馨将秬鬯浮。
jiāo yīn tiān zǐ lǐ, fēn xiàn jí gōng hóu.
郊禋天子礼,分献及公侯。
“吉协牲牢卜”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。