“夜色凉如水”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜色凉如水”出自明代朱无瑕的《赋得霜上月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè sè liáng rú shuǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“夜色凉如水”全诗

《赋得霜上月》
夜色凉如水,霜华共月明。
谁招青女出,来伴素娥行。

更新时间:2024年分类:

《赋得霜上月》朱无瑕 翻译、赏析和诗意

《赋得霜上月》是明代朱无瑕创作的一首诗词。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析:

译文:
夜色凉如水,霜华共月明。
谁招青女出,来伴素娥行。

诗意:
这首诗以夜晚的景象为背景,描述了秋夜中的一幕美景。诗人用凉爽的夜色和明亮的月光来描绘出秋天的氛围。霜华点缀在月光下,与月亮一同照耀,构成了一幅静谧而美丽的画面。诗人问道,是谁邀请了青色的仙女出来,与素白的仙女一同行走。

赏析:
这首诗充满了秋夜的寂静和清凉感。诗人通过描绘夜色凉如水和月光下的霜华,将读者带入了一个安静而凉爽的秋夜中。诗中的青女和素娥是指两位仙女,以色彩来区分她们的特点。青女代表着青春和活力,而素娥则象征着纯洁和美丽。诗人想知道是谁邀请了青女出来,与素娥一同行走,这暗示了作者对于纯洁美丽的追求和向往。

整首诗以简洁的语言描绘了秋夜的美景,通过对色彩和意象的运用,展现了作者对于自然美的感悟和对纯洁美好的向往。这首诗以其清新的意象和独特的表达方式,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜色凉如水”全诗拼音读音对照参考

fù dé shuāng shàng yuè
赋得霜上月

yè sè liáng rú shuǐ, shuāng huá gòng yuè míng.
夜色凉如水,霜华共月明。
shuí zhāo qīng nǚ chū, lái bàn sù é xíng.
谁招青女出,来伴素娥行。

“夜色凉如水”平仄韵脚

拼音:yè sè liáng rú shuǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜色凉如水”的相关诗句

“夜色凉如水”的关联诗句

网友评论


* “夜色凉如水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜色凉如水”出自朱无瑕的 (赋得霜上月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。