“城外晴风卷薄尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“城外晴风卷薄尘”出自明代朱让栩的《拟古宫词一百首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chéng wài qíng fēng juǎn báo chén,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“城外晴风卷薄尘”全诗
《拟古宫词一百首》
城外晴风卷薄尘,传言都道踏青人。
繁华满目开如锦,惟此宫中不见春。
繁华满目开如锦,惟此宫中不见春。
更新时间:2024年分类:
《拟古宫词一百首》朱让栩 翻译、赏析和诗意
《拟古宫词一百首》是明代朱让栩创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
城外晴风卷起薄薄的尘埃,
传言中的人们都说外出踏青。
繁华的景色如锦绣般绚烂,
唯有这座宫殿内却看不到春天的踪迹。
诗意:
这首诗词描绘了一幅明朗晴朗的景象,城外的风吹起了一些细小的尘埃,人们传说着外出踏青的事情。城市的繁华景色美丽如锦绣,然而,在这座宫殿的内部却感受不到春天的气息。
赏析:
《拟古宫词一百首》通过对城外和宫殿内的景观进行对比,表达了一种对现实世界与宫殿世界的对比思考。城外的景色明朗而活跃,而宫殿内却与外界隔绝,无法感受到春天的气息。这种对比可能代表了作者对封建社会的批判,宫殿象征着权力与权威,而外界的踏青活动则象征着人们对自然和自由的向往。诗中的繁华景色如锦绣般绚烂,可能也是对宫殿内部的装饰和富丽堂皇的描述,与外界的清新与自然形成鲜明对比。
这首诗词运用了简洁明了的语言,通过对景色的描绘,寓意深远地表达了作者对社会现实的思考。它呈现了一种对权力与自由、富丽与自然的对比,引发了读者对社会和人生的思考。
“城外晴风卷薄尘”全诗拼音读音对照参考
nǐ gǔ gōng cí yī bǎi shǒu
拟古宫词一百首
chéng wài qíng fēng juǎn báo chén, chuán yán dōu dào tà qīng rén.
城外晴风卷薄尘,传言都道踏青人。
fán huá mǎn mù kāi rú jǐn, wéi cǐ gōng zhōng bú jiàn chūn.
繁华满目开如锦,惟此宫中不见春。
“城外晴风卷薄尘”平仄韵脚
拼音:chéng wài qíng fēng juǎn báo chén
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“城外晴风卷薄尘”的相关诗句
“城外晴风卷薄尘”的关联诗句
网友评论
* “城外晴风卷薄尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城外晴风卷薄尘”出自朱让栩的 (拟古宫词一百首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。