“可怜空长彤宫里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可怜空长彤宫里”出自明代朱让栩的《拟古宫词一百首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián kōng zhǎng tóng gōng lǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“可怜空长彤宫里”全诗
《拟古宫词一百首》
无语凭栏珠泪潸,双眉蹙蹙锁春山。
可怜空长彤宫里,一世光阴半世闲。
可怜空长彤宫里,一世光阴半世闲。
更新时间:2024年分类:
《拟古宫词一百首》朱让栩 翻译、赏析和诗意
《拟古宫词一百首》是明代朱让栩创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
无语凭栏珠泪潸,
双眉蹙蹙锁春山。
可怜空长彤宫里,
一世光阴半世闲。
诗意:
这首诗词描绘了一个宫廷的孤独和寂寞的景象。诗人站在栏杆旁,无言地凝视着眼前。他的泪水如珍珠般滚落,眉头紧皱,仿佛将春山都锁住了。诗人感叹宫廷里的孤寂,他在彤宫(古代帝王居住的宫殿)中度过了一辈子,虽然光阴流转却感觉半生都是空闲无事可做。
赏析:
这首诗词通过描写一个宫廷中的景象,表达了诗人内心的孤独和无奈之情。诗人站在栏杆旁,凝视着眼前的一切,无言地流下了珍珠般的泪水。双眉紧皱,锁住了春山,显露出他内心的忧伤和苦闷。诗中的“彤宫”象征着帝王权力和荣华富贵,然而诗人却感到其中的孤寂和空虚。他用“一世光阴半世闲”来形容自己的宫廷生活,虽然度过了一辈子,却觉得时间过得很空虚,没有什么真正有意义的事情可做。整首诗词以深沉的情感和凄凉的意境,揭示了宫廷生活的冷漠与无奈,以及诗人对于浮华世俗的疏离和追求内心真实的渴望。
“可怜空长彤宫里”全诗拼音读音对照参考
nǐ gǔ gōng cí yī bǎi shǒu
拟古宫词一百首
wú yǔ píng lán zhū lèi shān, shuāng méi cù cù suǒ chūn shān.
无语凭栏珠泪潸,双眉蹙蹙锁春山。
kě lián kōng zhǎng tóng gōng lǐ, yī shì guāng yīn bàn shì xián.
可怜空长彤宫里,一世光阴半世闲。
“可怜空长彤宫里”平仄韵脚
拼音:kě lián kōng zhǎng tóng gōng lǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“可怜空长彤宫里”的相关诗句
“可怜空长彤宫里”的关联诗句
网友评论
* “可怜空长彤宫里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜空长彤宫里”出自朱让栩的 (拟古宫词一百首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。