“凫雁动春声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凫雁动春声”出自明代周浈的《写江岫春晴图》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fú yàn dòng chūn shēng,诗句平仄:平仄仄平平。
“凫雁动春声”全诗
《写江岫春晴图》
汀洲碧草生,凫雁动春声。
莫上高亭望,能伤送别情。
莫上高亭望,能伤送别情。
更新时间:2024年分类: 春晴
《写江岫春晴图》周浈 翻译、赏析和诗意
《写江岫春晴图》是明代诗人周浈创作的一首诗词。这首诗描绘了春天晴朗的景色和离别的情感。
以下是对这首诗的中文译文:
汀洲碧草生,
凫雁动春声。
莫上高亭望,
能伤送别情。
诗意和赏析:
这首诗以汀洲(指江边的一块绿洲)为背景,描绘了春天草地绿茵茵的景象,凫雁在空中飞翔,发出清脆的春鸣。诗人告诫读者不要登上高亭去远望,因为远望会唤起离别的情感,引发伤感之情。
整首诗以简洁的语言表达了一种淡然离别的情感。作者通过描绘春天的美景,以及凫雁的飞翔和春鸣的声音,将离别的情绪融入到自然景色中。蓝天碧草、飞鸟鸣叫的景象与离别情感形成鲜明的对比,强调了人与自然之间的情感共鸣。
这首诗通过简洁而含蓄的语言,表达了离别的伤感和对人生离合的思考。它提醒人们在面对离别的时刻,不要过于沉湎于伤感,而是应该积极地面对,保持一种淡然和豁达的心态。
总的来说,《写江岫春晴图》通过对自然景色和情感的描绘,传达了一种淡泊离别的情怀,让人产生对生活和人生离合的思考。
“凫雁动春声”全诗拼音读音对照参考
xiě jiāng xiù chūn qíng tú
写江岫春晴图
tīng zhōu bì cǎo shēng, fú yàn dòng chūn shēng.
汀洲碧草生,凫雁动春声。
mò shàng gāo tíng wàng, néng shāng sòng bié qíng.
莫上高亭望,能伤送别情。
“凫雁动春声”平仄韵脚
拼音:fú yàn dòng chūn shēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“凫雁动春声”的相关诗句
“凫雁动春声”的关联诗句
网友评论
* “凫雁动春声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凫雁动春声”出自周浈的 (写江岫春晴图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。