“奚啻小蝼蚁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奚啻小蝼蚁”全诗
视身如虚空,观物比骈指。
持念入平等,会物为己矣。
丈人视吾侬,奚啻小蝼蚁。
能嗤垤中海,来哂矜秋水。
更新时间:2024年分类:
《和刘怡溪观涨韵酬邓子高龚进甫三首》赵贞吉 翻译、赏析和诗意
《和刘怡溪观涨韵酬邓子高龚进甫三首》是明代赵贞吉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
河上有丈人,
On the river stands a man,
习水如抱子。
Embracing the river as his child.
视身如虚空,
He views his body as empty space,
观物比骈指。
Observing the world with focused attention.
持念入平等,
Holding thoughts of equality,
会物为己矣。
Understanding all things as oneself.
丈人视吾侬,
The man sees me as a fellow being,
奚啻小蝼蚁。
Why should I be considered a mere ant?
能嗤垤中海,
He ridicules the vastness of the sea,
来哂矜秋水。
And laughs at the arrogance of autumn waters.
这首诗词通过描绘一个河边的丈人,表达了作者对于人与自然、人与世界的平等观念。丈人以开放的心态观察世界,将自己融入自然之中。他视自己的身体如同虚空一般,超越了个体的局限,将自己与外部世界融为一体。丈人将所有物事都看作平等的存在,没有大小之分。他看待作者时,不将作者视为微不足道的蝼蚁,而是以平等的眼光看待。丈人甚至能嘲笑大海的浩瀚和秋水的傲慢。
这首诗词通过对丈人的描写,表达了作者对于平等、包容和超越个体的思考。诗中的丈人象征着智慧和开悟,他的观察和态度引发了作者对于人与自然、人与人之间的关系的思考。整首诗以简洁的语言传递了深刻的哲思,启发人们审视自我、与世界和谐相处的智慧。
“奚啻小蝼蚁”全诗拼音读音对照参考
hé liú yí xī guān zhǎng yùn chóu dèng zi gāo gōng jìn fǔ sān shǒu
和刘怡溪观涨韵酬邓子高龚进甫三首
hé shàng yǒu zhàng rén, xí shuǐ rú bào zi.
河上有丈人,习水如抱子。
shì shēn rú xū kōng, guān wù bǐ pián zhǐ.
视身如虚空,观物比骈指。
chí niàn rù píng děng, huì wù wèi jǐ yǐ.
持念入平等,会物为己矣。
zhàng rén shì wú nóng, xī chì xiǎo lóu yǐ.
丈人视吾侬,奚啻小蝼蚁。
néng chī dié zhōng hǎi, lái shěn jīn qiū shuǐ.
能嗤垤中海,来哂矜秋水。
“奚啻小蝼蚁”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。