“功推城濮隽”的意思及全诗出处和翻译赏析

功推城濮隽”出自明代赵滂的《观舆图有感(五首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng tuī chéng pú juàn,诗句平仄:平平平平仄。

“功推城濮隽”全诗

《观舆图有感(五首)》
四履应难辨,三河尚可寻。
功推城濮隽,泽想召陵深。
问鼎犹怀恶,投龟肯易心。
向无微管叹,孰忆到于今。
¤

更新时间:2024年分类:

《观舆图有感(五首)》赵滂 翻译、赏析和诗意

诗词:《观舆图有感(五首)》

四履应难辨,
三河尚可寻。
功推城濮隽,
泽想召陵深。

问鼎犹怀恶,
投龟肯易心。
向无微管叹,
孰忆到于今。

中文译文:

四履难以辨识,
三河仍可追寻。
推崇城濮的功绩,
怀念召陵的深远。

问鼎之心仍存怀疑,
投龟卜筮也难安心。
向往无微管仲的时代,
谁能记得至今。

诗意和赏析:

这首诗是明代赵滂的作品,题为《观舆图有感(五首)》。诗人通过对古代历史和传说的回忆和思考,表达了对英雄人物和辉煌时代的向往和怀念之情。

首节描述了四履,指的是历史上的四位著名政治家和军事家(履:指鲁国的四位贤臣),他们的伟大事迹已经难以辨认和分辨。接着提到三河,指的是中国历史上的三个重要河流(黄河、淮河和汉江),这些河流仍然可以被追溯和寻找。

第二节中,诗人称赞了城濮之战中的功绩,城濮是战国时期齐国与楚国之间的一场重要战役,表达了对历史上英雄事迹的推崇。而召陵指的是魏文侯曹操的墓地,诗人在此提到了召陵的深远意义,可能是想表达对曹操的敬佩和思念。

第三节表达了对权力争夺的怀疑,诗人提到“问鼎”,指的是古代传说中的周文王想要称霸天下,但心中仍然存在疑虑。投龟指的是古代卜筮的方式,诗人表示即使是通过卜筮也难以安心和确定自己的决策。

最后一节表达了对古代伟人管仲的向往和叹息,管仲是中国古代春秋时期的政治家和军事家,被誉为“春秋五霸”之一。诗人表示对过去辉煌时代的回忆和怀念,也暗示了对现实的失望和不满。

整首诗通过对历史人物和时代的回忆,表达了诗人对英雄事迹和辉煌时代的向往和思念之情,同时也抒发了对现实的怀疑和不满。诗词中运用了历史典故和象征意象,以简练的语言展现了诗人的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“功推城濮隽”全诗拼音读音对照参考

guān yú tú yǒu gǎn wǔ shǒu
观舆图有感(五首)

sì lǚ yīng nán biàn, sān hé shàng kě xún.
四履应难辨,三河尚可寻。
gōng tuī chéng pú juàn, zé xiǎng shào líng shēn.
功推城濮隽,泽想召陵深。
wèn dǐng yóu huái è, tóu guī kěn yì xīn.
问鼎犹怀恶,投龟肯易心。
xiàng wú wēi guǎn tàn, shú yì dào yú jīn.
向无微管叹,孰忆到于今。
¤

“功推城濮隽”平仄韵脚

拼音:gōng tuī chéng pú juàn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“功推城濮隽”的相关诗句

“功推城濮隽”的关联诗句

网友评论


* “功推城濮隽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“功推城濮隽”出自赵滂的 (观舆图有感(五首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。