“相忆看花来”的意思及全诗出处和翻译赏析

相忆看花来”出自明代赵纲的《寄洛阳李五秀才》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng yì kàn huā lái,诗句平仄:平仄仄平平。

“相忆看花来”全诗

《寄洛阳李五秀才》
未得吴公荐,空怜贾谊才。
年年三月里,相忆看花来

更新时间:2024年分类:

《寄洛阳李五秀才》赵纲 翻译、赏析和诗意

《寄洛阳李五秀才》是明代赵纲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
未得吴公荐,
空怜贾谊才。
年年三月里,
相忆看花来。

诗意:
这首诗词描绘了作者对李五秀才的思念之情。作者表达了自己未能得到吴公推荐的遗憾,但对李五秀才的才华却深表钦佩。每年三月,作者都会怀念起李五秀才,并一同赏花。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感。首句“未得吴公荐,空怜贾谊才”,通过暗示作者自己没有得到推荐的机会,同时表达了对李五秀才才华的赞叹和怜悯之情。接着,“年年三月里,相忆看花来”,描绘了作者每年三月都会想起李五秀才,并与他一同欣赏花景的情景。整首诗词情感真挚,抒发了作者对友谊的珍视和对才华的敬仰。

该诗词通过简短的文字,将作者对李五秀才的思念之情表达得淋漓尽致。同时,通过选择三月作为描写的时间点,把握了春天花开的景象,使诗词更加富有生气和浪漫。整首诗词意境清新,情感真挚,展现了作者对友情和才华的赞美,让人读来心生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相忆看花来”全诗拼音读音对照参考

jì luò yáng lǐ wǔ xiù cái
寄洛阳李五秀才

wèi dé wú gōng jiàn, kōng lián jiǎ yì cái.
未得吴公荐,空怜贾谊才。
nián nián sān yuè lǐ, xiāng yì kàn huā lái.
年年三月里,相忆看花来。

“相忆看花来”平仄韵脚

拼音:xiāng yì kàn huā lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相忆看花来”的相关诗句

“相忆看花来”的关联诗句

网友评论


* “相忆看花来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相忆看花来”出自赵纲的 (寄洛阳李五秀才),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。