“阴风吹天天欲裂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阴风吹天天欲裂”全诗
潜将元气闭重渊,化工倔强时偷泄。
附炎物态本寻常,何怪众禽争向阳。
红毛翠鬛莫指数,醉眼仅识双鸳鸯。
声噤不闻鸲鹆语,羽摇空见鹡鸰忙。
白头毣々营栖息,黄口飞飞恣颉颃。
高冈梧桐结实未,待尔招吾丹凤凰。
更新时间:2024年分类:
《题冬日聚禽图》岳正 翻译、赏析和诗意
《题冬日聚禽图》是明代岳正所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
阴风吹天天欲裂,
混沌怕死方愁绝。
潜将元气闭重渊,
化工倔强时偷泄。
附炎物态本寻常,
何怪众禽争向阳。
红毛翠鬛莫指数,
醉眼仅识双鸳鸯。
声噤不闻鸲鹆语,
羽摇空见鹡鸰忙。
白头毣々营栖息,
黄口飞飞恣颉颃。
高冈梧桐结实未,
待尔招吾丹凤凰。
诗意:
这首诗描绘了冬日聚集的禽鸟图景,通过对自然景物的描写,抒发了诗人对生命力的思考和对生命的渴望。
赏析:
诗的开篇,以“阴风吹天天欲裂”形象地描绘了冬日的寒冷和凛冽的风,给人一种严寒的氛围。接着,“混沌怕死方愁绝”,表达了混沌万物在严冬时期的生存困境和焦虑。在这种情况下,它们不断地“潜将元气闭重渊”,保持生命的力量,但又“化工倔强时偷泄”,偶尔透露出生命力的顽强。
接下来的几句描述了禽鸟们在冬日中的行为。它们“附炎物态本寻常”,寻找太阳的温暖是一种本能的行为。然而,“何怪众禽争向阳”,在有限的阳光下,禽鸟们不断争夺位置,表现出对生存的渴望和竞争。其中,“红毛翠鬛莫指数”,指的是禽鸟的种类繁多,难以一一列举;而“醉眼仅识双鸳鸯”,则表达了诗人眼中只能辨认出鸳鸯这一种禽鸟,或许是因为鸳鸯具有特殊的意义或形象。
最后两句诗道出了诗人的期待,“声噤不闻鸲鹆语,羽摇空见鹡鸰忙”。诗人希望能够聆听到鸲鹆的歌声,看到鹡鸰的翩翩飞舞,但此时寂静的冬日中只能感知它们的缺席。
整首诗通过对冬日禽鸟图景的描绘,以及对禽鸟行为的观察与思考,表达了对生命力的赞叹和对生命的向往。诗中用寓言的手法,以禽鸟作为代表,抒发了人对于生命的感悟和追求,展示了诗人对自然的敏感和对生存的无限思考。
“阴风吹天天欲裂”全诗拼音读音对照参考
tí dōng rì jù qín tú
题冬日聚禽图
yīn fēng chuī tiān tiān yù liè, hùn dùn pà sǐ fāng chóu jué.
阴风吹天天欲裂,混沌怕死方愁绝。
qián jiāng yuán qì bì zhòng yuān, huà gōng jué jiàng shí tōu xiè.
潜将元气闭重渊,化工倔强时偷泄。
fù yán wù tài běn xún cháng, hé guài zhòng qín zhēng xiàng yáng.
附炎物态本寻常,何怪众禽争向阳。
hóng máo cuì liè mò zhǐ shù, zuì yǎn jǐn shí shuāng yuān yāng.
红毛翠鬛莫指数,醉眼仅识双鸳鸯。
shēng jìn bù wén qú yù yǔ, yǔ yáo kōng jiàn jí líng máng.
声噤不闻鸲鹆语,羽摇空见鹡鸰忙。
bái tóu mù yíng qī xī, huáng kǒu fēi fēi zì xié háng.
白头毣々营栖息,黄口飞飞恣颉颃。
gāo gāng wú tóng jiē shi wèi, dài ěr zhāo wú dān fèng huáng.
高冈梧桐结实未,待尔招吾丹凤凰。
“阴风吹天天欲裂”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。