“凉月团团当槛白”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凉月团团当槛白”出自明代岳榆的《渔庄》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liáng yuè tuán tuán dāng kǎn bái,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“凉月团团当槛白”全诗
《渔庄》
文竿比目出清波,翠袖香醪金叵罗。
凉月团团当槛白,秋花冉冉隔帘多。
凉月团团当槛白,秋花冉冉隔帘多。
更新时间:2024年分类:
《渔庄》岳榆 翻译、赏析和诗意
《渔庄》是一首明代的诗词,作者是岳榆。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
渔庄中,晨曦映照下,鱼竿轻轻掠过清澈的水面;
闻到翠袖上散发的香醪香气,金叵罗饰物闪耀光芒。
凉爽的月光围绕着庄园,洁白如霜,犹如挡在门槛上;
秋花在帘后轻轻摇曳,隔着帘幕飘逸多姿。
诗意:
《渔庄》描绘了一个清晨的渔庄景象,通过细腻的描写展示了宁静、美丽的自然环境和生活氛围。诗中运用了许多意象和意境,通过渔竿、翠袖、香醪、金叵罗、凉月、秋花等形象的烘托,表现出一种宁静、雅致、舒适的田园风光。
赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了渔庄的美景和生活情趣。诗人通过描写清晨的一幕,展示了大自然的宁静和美丽。渔竿掠过清波,展示了渔庄主人的生活方式和乐趣。翠袖上散发的香醪香气和闪耀的金叵罗饰物,增添了渔庄的雅致和富有。凉爽的月光洒在庄园,给人一种清新、宁静的感觉,而秋花在帘幕后轻摇,给整个画面增添了些许浪漫的气息。
整首诗词以自然景色和物品的描写为主线,通过细腻的描绘和独特的意象,营造出一种宁静、雅致的诗意。这首诗词表达了对自然美景和宁静生活的向往,传达了诗人对田园风光和闲适生活的喜爱之情。通过细致入微的描绘和丰富的意象,使读者在阅读中能够感受到渔庄的宁静和美丽,进而引发对自然、田园生活的向往和思考。
“凉月团团当槛白”全诗拼音读音对照参考
yú zhuāng
渔庄
wén gān bǐ mù chū qīng bō, cuì xiù xiāng láo jīn pǒ luó.
文竿比目出清波,翠袖香醪金叵罗。
liáng yuè tuán tuán dāng kǎn bái, qiū huā rǎn rǎn gé lián duō.
凉月团团当槛白,秋花冉冉隔帘多。
“凉月团团当槛白”平仄韵脚
拼音:liáng yuè tuán tuán dāng kǎn bái
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“凉月团团当槛白”的相关诗句
“凉月团团当槛白”的关联诗句
网友评论
* “凉月团团当槛白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉月团团当槛白”出自岳榆的 (渔庄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。