“净土已生芽”的意思及全诗出处和翻译赏析

净土已生芽”出自明代虞淳熙的《闲适仿白氏体二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng tǔ yǐ shēng yá,诗句平仄:仄仄仄平平。

“净土已生芽”全诗

《闲适仿白氏体二首》
曲阁只容膝,低床当结跏。
旧衣多稳暖,小隐不繁华。
四十名途绝,三千佛界赊。
白莲洲上住,净土已生芽
¤

更新时间:2024年分类:

《闲适仿白氏体二首》虞淳熙 翻译、赏析和诗意

《闲适仿白氏体二首》是明代诗人虞淳熙创作的一首诗词。该诗以简洁的语言描绘了一个宁静舒适的生活场景,展示了作者对于闲适自在、远离尘嚣的向往和追求。

这首诗词的中文译文如下:

第一首:

曲阁只容膝,
低床当结跏。
旧衣多稳暖,
小隐不繁华。

第二首:

四十名途绝,
三千佛界赊。
白莲洲上住,
净土已生芽。

这首诗词的诗意表达了作者对于宁静、简朴生活的追求。第一首诗中,作者描绘了一个曲阁(小型的弯曲的楼阁)只容纳得下膝盖,低矮的床上坐着人以莲花座的姿势。旧衣服虽然破旧,但能温暖人心,小小的隐居不追求繁华。

第二首诗中,作者表达了对尘世名利的厌倦和追求超脱的愿望。他说自己已经走过了四十多个人生的转折点,体验了各种人生的境遇,但现在他放下了这一切,像是在三千个佛的世界中欠债一样,选择了居住在白莲洲,预示着净土的种子已经生根发芽。

整首诗词通过简洁而富有意境的描写,表达了作者追求宁静、远离纷扰的心灵境界。虽然他过去经历了各种人生的起伏,但现在他选择了一种简朴、修身养性的生活方式,寻找心灵的安宁和平静。这种对于内心世界的追求和对超脱尘嚣的向往,给人一种宁静的感觉,引发读者对于自我内心世界的反思和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“净土已生芽”全诗拼音读音对照参考

xián shì fǎng bái shì tǐ èr shǒu
闲适仿白氏体二首

qū gé zhǐ róng xī, dī chuáng dāng jié jiā.
曲阁只容膝,低床当结跏。
jiù yī duō wěn nuǎn, xiǎo yǐn bù fán huá.
旧衣多稳暖,小隐不繁华。
sì shí míng tú jué, sān qiān fó jiè shē.
四十名途绝,三千佛界赊。
bái lián zhōu shàng zhù, jìng tǔ yǐ shēng yá.
白莲洲上住,净土已生芽。
¤

“净土已生芽”平仄韵脚

拼音:jìng tǔ yǐ shēng yá
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“净土已生芽”的相关诗句

“净土已生芽”的关联诗句

网友评论


* “净土已生芽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“净土已生芽”出自虞淳熙的 (闲适仿白氏体二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。