“雪晴幹鹊尚流澌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪晴幹鹊尚流澌”出自明代俞允文的《宫词四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xuě qíng gàn què shàng liú sī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“雪晴幹鹊尚流澌”全诗
《宫词四首》
雪晴幹鹊尚流澌,天子金舆出每迟。
新粉未干朝较早,坐熏龙脑熨红泥。
新粉未干朝较早,坐熏龙脑熨红泥。
更新时间:2024年分类:
《宫词四首》俞允文 翻译、赏析和诗意
诗词:《宫词四首》
朝代:明代
作者:俞允文
雪晴幹鹊尚流澌,
天子金舆出每迟。
新粉未干朝较早,
坐熏龙脑熨红泥。
中文译文:
雪晴明亮,干鹊飞动不停,
天子的金马车出行总是迟。
新粉未干,早晨来得更早,
坐着熏制的龙脑暖红泥。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了明代宫廷的一幕。首先,诗人描述了天空晴朗明亮的雪景,干鹊在这样的天气中仍然飞翔,生动地描绘了宫廷中的景色和动态。接着,诗人描述了皇帝的金马车出行总是迟到,这可能暗示着皇帝的重要身份和宫廷中的繁琐仪式。然后,诗人提到新粉未干,早晨就开始了,这表明宫廷中的早起和早朝活动,人们早早地开始工作。最后,诗人以熏制的龙脑暖红泥作结,这可能指的是宫廷中使用的香料,也暗示了宫廷的华丽和奢华。
整首诗词通过细腻的描写和意象,展现了明代宫廷的繁忙和华丽场景,同时也透露出对宫廷生活的赞美和想象。这首诗词以简洁明了的语言表达了复杂的意境和情感,给读者留下了深刻的印象。
“雪晴幹鹊尚流澌”全诗拼音读音对照参考
gōng cí sì shǒu
宫词四首
xuě qíng gàn què shàng liú sī, tiān zǐ jīn yú chū měi chí.
雪晴幹鹊尚流澌,天子金舆出每迟。
xīn fěn wèi gàn cháo jiào zǎo, zuò xūn lóng nǎo yùn hóng ní.
新粉未干朝较早,坐熏龙脑熨红泥。
“雪晴幹鹊尚流澌”平仄韵脚
拼音:xuě qíng gàn què shàng liú sī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雪晴幹鹊尚流澌”的相关诗句
“雪晴幹鹊尚流澌”的关联诗句
网友评论
* “雪晴幹鹊尚流澌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪晴幹鹊尚流澌”出自俞允文的 (宫词四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。