“尚恐过其涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尚恐过其涯”全诗
旷论薄田舍,英雄亦我欺。
粪车却走马,尧舜在一犁。
附郭多膏腴,甲族所必规。
百里就墝埆,岂徒峰壑奇。
智力所不到,其途乃坦夷。
农惰自积习,薄取给冬炊。
百窘博一闲,乘除敢自私。
人生满意难,尚恐过其涯。
¤
更新时间:2024年分类:
《病后田园杂咏二首》尹伸 翻译、赏析和诗意
《病后田园杂咏二首》是明代尹伸创作的一首诗词。这首诗描述了作者病后对田园生活的思考,表达了对社会荒俗和人情冷漠的不满,并对农耕文化和农民的贡献表示赞赏。
诗词的中文译文如下:
荒俗无笔耕,
仁义罹寒饥。
旷论薄田舍,
英雄亦我欺。
粪车却走马,
尧舜在一犁。
附郭多膏腴,
甲族所必规。
百里就墝埆,
岂徒峰壑奇。
智力所不到,
其途乃坦夷。
农惰自积习,
薄取给冬炊。
百窘博一闲,
乘除敢自私。
人生满意难,
尚恐过其涯。
诗意和赏析:
这首诗词以田园生活为背景,通过对田园现实的描绘,表达了作者对社会现象的思考和批判。诗中描述了农民艰辛的劳作和生活困境,荒废的农田无人耕种,导致了人们的贫困和饥饿。作者对社会上对农民轻视的态度感到愤慨,认为即使英雄也会被社会所欺骗。
诗中提到粪车走马,指的是农民辛勤劳作,虽然没有名望和权势,但他们的努力和贡献与上古时代的贤王尧舜相当。作者称赞附近的郭村土地肥沃,是农民所必须依赖的,而不仅是富贵人家的特权。作者认为即使是百里之外的边境地区,也不仅仅是险峻的山河,而是平坦开阔的土地。这里暗指农民勤劳的劳作精神和对生活的乐观态度。
诗中还批评了人们智力的局限性,认为智者往往无法理解农民的辛勤劳作和生活方式。他们只关注自己的利益,而忽视了农民的付出。作者呼吁农民要勤劳自律,不贪图安逸的生活,只取所需,为冬日的温饱而努力。他们应当勇于面对困难,不抱怨命运,而是积极面对生活。
整首诗词表达了作者对田园生活和农民的深思和赞美,批判了社会的冷漠和荒废,强调了农民的重要性和劳动的价值。通过对农民的赞美和呼唤,作者呼吁社会重视农耕文化的传承,关注农民的福祉,建立一个更加公平和和谐的社会。
“尚恐过其涯”全诗拼音读音对照参考
bìng hòu tián yuán zá yǒng èr shǒu
病后田园杂咏二首
huāng sú wú bǐ gēng, rén yì lí hán jī.
荒俗无笔耕,仁义罹寒饥。
kuàng lùn bó tián shě, yīng xióng yì wǒ qī.
旷论薄田舍,英雄亦我欺。
fèn chē què zǒu mǎ, yáo shùn zài yī lí.
粪车却走马,尧舜在一犁。
fù guō duō gāo yú, jiǎ zú suǒ bì guī.
附郭多膏腴,甲族所必规。
bǎi lǐ jiù qiāo què, qǐ tú fēng hè qí.
百里就墝埆,岂徒峰壑奇。
zhì lì suǒ bú dào, qí tú nǎi tǎn yí.
智力所不到,其途乃坦夷。
nóng duò zì jī xí, báo qǔ gěi dōng chuī.
农惰自积习,薄取给冬炊。
bǎi jiǒng bó yī xián, chéng chú gǎn zì sī.
百窘博一闲,乘除敢自私。
rén shēng mǎn yì nán, shàng kǒng guò qí yá.
人生满意难,尚恐过其涯。
¤
“尚恐过其涯”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。