“湖中莲花无并头”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖中莲花无并头”出自明代尹嘉宾的《前湖诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú zhōng lián huā wú bìng tóu,诗句平仄:平平平平平仄平。

“湖中莲花无并头”全诗

《前湖诗》
前湖何氏七娘子,骂贼不污殉节死。
湖上鸳鸯不敢游,湖中莲花无并头

更新时间:2024年分类:

《前湖诗》尹嘉宾 翻译、赏析和诗意

《前湖诗》是明代诗人尹嘉宾所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
前湖何氏七娘子,
骂贼不污殉节死。
湖上鸳鸯不敢游,
湖中莲花无并头。

诗意:
这首诗描绘了明代前湖中发生的一段悲壮的故事。七娘子是湖边的一位女子,她在面对贼寇时,勇敢地骂贼并选择了殉节而死。这种悲剧发生后,湖上的鸳鸯不敢再游弋,湖中的莲花也失去了并排盛开的景象。

赏析:
这首诗以简洁而富有力量的语言,展现了一个悲壮的场景。七娘子的行为表现了她的坚贞和勇气,她宁愿选择死去,也不愿受辱。这种英勇的精神让人钦佩和感动。

诗中提到的鸳鸯和莲花则成为了衬托,凸显了七娘子的悲剧遭遇对整个环境的影响。鸳鸯原本是湖上的美丽景观,但在这个悲伤的事件发生后,它们不再自由自在地游弋,仿佛感受到了七娘子的牺牲带来的阴影和悲伤。莲花本应并排盛开,但在这个悲剧发生后,它们失去了并头的美景,暗示着整个湖泊的氛围也变得沉闷和凄凉。

通过对七娘子的英勇行为的描绘以及湖上鸳鸯和湖中莲花的比喻,这首诗词传达了对正直坚贞的崇敬之情,同时也表现出对悲剧事件带来的影响的思考和揭示。它呈现了明代社会中的一种价值观念,赞美了英勇和牺牲精神,同时也传递了对正义和良知的呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖中莲花无并头”全诗拼音读音对照参考

qián hú shī
前湖诗

qián hú hé shì qī niáng zǐ, mà zéi bù wū xùn jié sǐ.
前湖何氏七娘子,骂贼不污殉节死。
hú shàng yuān yāng bù gǎn yóu, hú zhōng lián huā wú bìng tóu.
湖上鸳鸯不敢游,湖中莲花无并头。

“湖中莲花无并头”平仄韵脚

拼音:hú zhōng lián huā wú bìng tóu
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖中莲花无并头”的相关诗句

“湖中莲花无并头”的关联诗句

网友评论


* “湖中莲花无并头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖中莲花无并头”出自尹嘉宾的 (前湖诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。