“佩刀曾说梦中悬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“佩刀曾说梦中悬”全诗
秦吉了能传讼语,那投猺肯纳官钱。
荔房摘供漙红露,榕树排衙染绿天。
蛮幕有时趋大府,隅应和郝生篇。
更新时间:2024年分类:
《送郁文茂赴新宁州幕》姚粦 翻译、赏析和诗意
《送郁文茂赴新宁州幕》是明代姚粦的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
佩刀曾说梦中悬,
南趁邕州下濑船。
秦吉了能传讼语,
那投猺肯纳官钱。
荔房摘供漙红露,
榕树排衙染绿天。
蛮幕有时趋大府,
隅应和郝生篇。
诗意:
这首诗词描述了送别郁文茂前往新宁州担任官职的情景。诗人表达了对郁文茂的祝福和期望,同时也描绘了新宁州的美景和官场的风景,展现了对友谊和壮志的赞美。
赏析:
这首诗词以送别朋友郁文茂为主题,以写景和抒情相结合的方式,将友谊和官场的场景融入其中,给人以清新的感觉。
诗的开头两句“佩刀曾说梦中悬,南趁邕州下濑船。”表达了诗人对郁文茂的祝福和鼓励,希望他能够追寻自己的理想,勇往直前。接着,“秦吉了能传讼语,那投猺肯纳官钱。”这两句描述了郁文茂为人正直而有能力,能够胜任官职,并希望他能够在新的岗位上取得成功。
接下来的两句“荔房摘供漙红露,榕树排衙染绿天。”描绘了新宁州的美景,荔房摘供的红露和榕树上的绿叶,给人以生机盎然的感觉。最后两句“蛮幕有时趋大府,隅应和郝生篇。”描绘了官场的景象,表达了诗人对郁文茂在官场上取得成功的期望。
整首诗词以送别为主题,通过描绘友谊、美景和官场风景,表达了对郁文茂的祝福和期望。诗词的语言简练,意境清新,给人以明朗愉快的感受。同时,诗人姚粦通过对具体细节的描写,使诗词更加生动有趣,增强了读者的阅读体验。
“佩刀曾说梦中悬”全诗拼音读音对照参考
sòng yù wén mào fù xīn níng zhōu mù
送郁文茂赴新宁州幕
pèi dāo céng shuō mèng zhōng xuán, nán chèn yōng zhōu xià lài chuán.
佩刀曾说梦中悬,南趁邕州下濑船。
qín jí le néng chuán sòng yǔ, nà tóu yáo kěn nà guān qián.
秦吉了能传讼语,那投猺肯纳官钱。
lì fáng zhāi gōng tuán hóng lù, róng shù pái yá rǎn lǜ tiān.
荔房摘供漙红露,榕树排衙染绿天。
mán mù yǒu shí qū dà fǔ, yú yìng hè hǎo shēng piān.
蛮幕有时趋大府,隅应和郝生篇。
“佩刀曾说梦中悬”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。