“配天载德”的意思及全诗出处和翻译赏析
“配天载德”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享太庙乐章·长发舞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:pèi tiān zài dé,诗句平仄:仄平仄平。
“配天载德”全诗
《郊庙歌辞·享太庙乐章·长发舞》
睿哲维唐,长发其祥。
帝命斯祐,王业克昌。
配天载德,就日重光。
本支百代,申锡无疆。
帝命斯祐,王业克昌。
配天载德,就日重光。
本支百代,申锡无疆。
更新时间:2024年分类:
《郊庙歌辞·享太庙乐章·长发舞》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享太庙乐章·长发舞》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
聪明睿智的君主继承了唐朝的帝位,象征着吉祥的长发飘荡。帝王命定了这个国家的命运,国家兴盛昌隆。天命赋予了君主的德行,使国家的荣耀日益增光。这个支撑百代的基业,将传承无穷无尽,永不断绝。
诗意:
这首诗词描绘了一个聪明睿智的君主继承唐朝的皇位,象征着国家的繁荣和吉祥。君主被认为是天命所选,他的德行和智慧使得国家蒸蒸日上,光彩熠熠。这首诗词表达了对君主和国家的赞美和祝福,展示了唐朝盛世的荣光和繁荣。
赏析:
《郊庙歌辞·享太庙乐章·长发舞》是一首充满赞美和祝福的诗词,以歌颂唐朝的君主和国家繁荣为主题。长发象征着吉祥和荣耀,在这首诗中被用来表达国家的昌盛和兴旺。诗中强调了天命对君主和国家的重要性,认为君主的德行和才能是国家光辉的源泉。整首诗以简练的语言表达了对唐朝盛世的赞美,展示了当时社会对君主和国家的敬仰和崇拜。通过歌颂君主和祝福国家,诗词传递了一种乐观向上的情绪,体现了当时人们对唐朝繁荣和未来的美好期待。
“配天载德”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng cháng fà wǔ
郊庙歌辞·享太庙乐章·长发舞
ruì zhé wéi táng, cháng fà qí xiáng.
睿哲维唐,长发其祥。
dì mìng sī yòu, wáng yè kè chāng.
帝命斯祐,王业克昌。
pèi tiān zài dé, jiù rì chóng guāng.
配天载德,就日重光。
běn zhī bǎi dài, shēn xī wú jiāng.
本支百代,申锡无疆。
“配天载德”平仄韵脚
拼音:pèi tiān zài dé
平仄:仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“配天载德”的相关诗句
“配天载德”的关联诗句
网友评论
* “配天载德”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“配天载德”出自佚名的 (郊庙歌辞·享太庙乐章·长发舞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。