“竹窗炊火送新烟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹窗炊火送新烟”出自明代杨承鲲的《雪晓怀西清田舍》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú chuāng chuī huǒ sòng xīn yān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“竹窗炊火送新烟”全诗
《雪晓怀西清田舍》
种来黄独已如拳,手鏚冰肤煮涧泉。
酒醒雪晴无一事,竹窗炊火送新烟。
酒醒雪晴无一事,竹窗炊火送新烟。
更新时间:2024年分类:
《雪晓怀西清田舍》杨承鲲 翻译、赏析和诗意
《雪晓怀西清田舍》是明代诗人杨承鲲创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
种来黄独已如拳,
手鏚冰肤煮涧泉。
酒醒雪晴无一事,
竹窗炊火送新烟。
诗意:
这首诗词描绘了作者在一个雪天清晨怀念自己位于西清的田舍生活的情景。诗中表达了作者深深的思乡之情和对朴素生活的向往。
赏析:
首两句描述了作者在田地里播种黍稷,经过一年的辛勤劳作,黍稷已经长得像拳头一样饱满,手指因冰冷而发麻,烧水的泉水也在此时沸腾。这里通过对农田劳作的描写,展示了作者对自然的亲近和劳动的辛勤。
接下来的两句描绘了作者清晨醒来,外面的雪已经停了,天空晴朗,一切都是安静的,没有什么事情需要操心,只有竹窗间飘来了炊火的烟雾。这里通过对宁静的描绘,表达了作者对简朴宁静生活的向往和对清晨雪景的赞美。
整首诗词以简约的语言,描绘了作者对田舍生活的怀念和对自然的热爱。通过对自然景物的描写和对简朴生活的赞美,展现了作者内心深处对宁静、自然和朴素生活的向往,传达了一种恬静宁和的心境和对生活的热爱。
“竹窗炊火送新烟”全诗拼音读音对照参考
xuě xiǎo huái xī qīng tián shè
雪晓怀西清田舍
zhǒng lái huáng dú yǐ rú quán, shǒu qī bīng fū zhǔ jiàn quán.
种来黄独已如拳,手鏚冰肤煮涧泉。
jiǔ xǐng xuě qíng wú yī shì, zhú chuāng chuī huǒ sòng xīn yān.
酒醒雪晴无一事,竹窗炊火送新烟。
“竹窗炊火送新烟”平仄韵脚
拼音:zhú chuāng chuī huǒ sòng xīn yān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹窗炊火送新烟”的相关诗句
“竹窗炊火送新烟”的关联诗句
网友评论
* “竹窗炊火送新烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹窗炊火送新烟”出自杨承鲲的 (雪晓怀西清田舍),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。