“孤愁破此宵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤愁破此宵”全诗
几恨隔良晤,孤愁破此宵。
秋钟清历历,夜竹冷萧萧。
话到灯花老,邻鸡报诘朝。
更新时间:2024年分类:
《夜投南寺会梵印松涛二师弟》雪溪映 翻译、赏析和诗意
《夜投南寺会梵印松涛二师弟》是明代诗人雪溪映的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
竟投南寺宿,知子寄松寮。
几恨隔良晤,孤愁破此宵。
秋钟清历历,夜竹冷萧萧。
话到灯花老,邻鸡报诘朝。
诗意:
这首诗词描述了诗人夜晚前往南寺投宿的情景。诗人得知朋友(梵印松涛二师弟)在南寺的松寮寄宿,便前去与他相会。然而,由于某种原因,两人的相聚并未能实现,使得诗人感到孤独和忧伤,打破了这个夜晚的宁静。夜晚的秋钟声清脆悠扬,夜竹的声音冷寂凄凉。当诗人与他人交谈到深夜时,灯花已经老去,邻居的鸡开始报晓。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了诗人夜晚的心境和情感。诗人本意是去南寺与朋友相会,但由于种种原因未能如愿,因此在深夜中感到孤独和忧愁。通过描写秋夜的钟声和竹叶声,诗人进一步烘托了夜晚的寂静和凄凉氛围。最后两句描绘了深夜时交谈的情景,灯花已经燃尽,而邻居的鸡开始报晓,昭示着新的一天的到来。
诗词整体氛围萧瑟而凄凉,通过对自然景物的描写和夜晚的寂静,表达了诗人内心的孤独和忧伤。同时,诗中对时间和日常生活的描写也增添了一种生活感和细节感。整首诗词以简练的语言勾勒出了一幅秋夜的画面,使读者能够感受到诗人内心的情感和寂寥的夜晚氛围。
“孤愁破此宵”全诗拼音读音对照参考
yè tóu nán sì huì fàn yìn sōng tāo èr shī dì
夜投南寺会梵印松涛二师弟
jìng tóu nán sì sù, zhī zi jì sōng liáo.
竟投南寺宿,知子寄松寮。
jǐ hèn gé liáng wù, gū chóu pò cǐ xiāo.
几恨隔良晤,孤愁破此宵。
qiū zhōng qīng lì lì, yè zhú lěng xiāo xiāo.
秋钟清历历,夜竹冷萧萧。
huà dào dēng huā lǎo, lín jī bào jí cháo.
话到灯花老,邻鸡报诘朝。
“孤愁破此宵”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。