“六时云拥绳床”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六时云拥绳床”出自明代雪山法师的《山居诗》,
诗句共6个字,诗句拼音为:liù shí yún yōng shéng chuáng,诗句平仄:仄平平平平平。
“六时云拥绳床”全诗
《山居诗》
半夜草鸣枯壁,六时云拥绳床。
形影自为支许,土风别是羲黄。
形影自为支许,土风别是羲黄。
更新时间:2024年分类:
《山居诗》雪山法师 翻译、赏析和诗意
《山居诗》是明代雪山法师创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
半夜草鸣枯壁,
六时云拥绳床。
形影自为支许,
土风别是羲黄。
诗意:
这首诗词描绘了一位法师在山居中的生活景象。诗人描述了在深夜里听到草在枯壁上鸣叫的声音,以及清晨六时云雾弥漫,笼罩着他的绳床。他感觉自己与自然融为一体,自己的存在就像是山水间的一部分,与大地相互交融。他感受到了土地的风,那是与神话中的羲和黄帝有关的风俗传说。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了法师在山居中与自然和谐相处的境界。诗人以寥寥几句,将深夜的静谧和清晨的朦胧描绘得栩栩如生。草鸣枯壁的描写,让读者感受到山居环境中的宁静,同时也展现了法师对自然声音的敏感和亲近。云雾弥漫的绳床象征着法师的居所,他与云雾融为一体,体验到了大自然的美妙。而"形影自为支许"一句,则表达了法师在山居中自我存在的状态,他的身影与自然景物相互映衬,互为支撑,彼此共存。最后一句"土风别是羲黄"则暗示了法师将自己的生活与古老的神话传说相联系,感受到了羲和黄帝的气息。
整首诗词通过简短而生动的描写,展现了法师在山居中与自然的交融和融合,表达了对自然的敬畏和对生命的悟性。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的宁静与美丽,以及人与自然共生的美好境界。
“六时云拥绳床”全诗拼音读音对照参考
shān jū shī
山居诗
bàn yè cǎo míng kū bì, liù shí yún yōng shéng chuáng.
半夜草鸣枯壁,六时云拥绳床。
xíng yǐng zì wèi zhī xǔ, tǔ fēng bié shì xī huáng.
形影自为支许,土风别是羲黄。
“六时云拥绳床”平仄韵脚
拼音:liù shí yún yōng shéng chuáng
平仄:仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“六时云拥绳床”的相关诗句
“六时云拥绳床”的关联诗句
网友评论
* “六时云拥绳床”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六时云拥绳床”出自雪山法师的 (山居诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。