“天机感众物”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天机感众物”全诗
驰云若奔驷,明月隐复见。
天机感众物,夜色掞深院。
鸣叶响萧飕,吟虫发清怨。
追思童稚日,膏火事黄卷。
抚迹今已非,虑深志亦倦。
颓波惜迁运,往节阅惊电。
浩浩古人心,庶于静中见。
更新时间:2024年分类:
《秋夕书怀》许继 翻译、赏析和诗意
《秋夕书怀》是明代作家许继的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《秋夕书怀》
高空生夕凉,秋意入河汉。
驰云若奔驷,明月隐复见。
天机感众物,夜色掞深院。
鸣叶响萧飕,吟虫发清怨。
追思童稚日,膏火事黄卷。
抚迹今已非,虑深志亦倦。
颓波惜迁运,往节阅惊电。
浩浩古人心,庶于静中见。
译文:
高空中夜晚的凉意渐生,秋意悄然渗入河汉之间。
云彩飞驰犹如奔马,明月隐没又重新显现。
天机感应万物,夜色笼罩深深的庭院。
萧飕声中叶片鸣响,虫儿吟唱发出清悲怨。
回忆起童稚的时光,黄绸上点燃的蜡烛和黄色卷轴。
抚摸着过去的足迹,如今已不复存在,忧虑使志向疲倦。
惋惜逝去的波澜和迁移的命运,回顾着已往的时节,读过惊人之文。
浩浩古人的心灵,只有在宁静中才能感知。
诗意和赏析:
《秋夕书怀》是一首充满离愁与怀旧情怀的诗词。诗人以秋夜为背景,描绘了夜晚的凉意、飞驰的云彩、明月的隐现,以及夜色笼罩下的深深庭院。通过萧飕的叶片和吟唱的虫儿,诗人表达了对逝去时光的思念和对人生变迁的感慨。
诗人追忆起童稚的日子,蜡烛和黄色卷轴象征着过去的辛勤学习和阅读,而现在已经消逝,他也感到自己的志向疲倦。他惋惜逝去的波澜和迁移的命运,回顾过去的节令,读过惊人之作。
最后,诗人提到浩浩古人的心灵,认为只有在宁静中才能感知到古人的心迹和智慧。
整首诗以秋夜为背景,通过描绘自然景物和抒发个人情感,表达了诗人对逝去时光和人生变迁的思索和感慨,同时也表达了对古人智慧和心灵的敬仰。这首诗以简洁的语言和深邃的意境,传递出了一种深沉而忧伤的情感,给人以思考和共鸣的空间。
“天机感众物”全诗拼音读音对照参考
qiū xī shū huái
秋夕书怀
gāo kōng shēng xī liáng, qiū yì rù hé hàn.
高空生夕凉,秋意入河汉。
chí yún ruò bēn sì, míng yuè yǐn fù jiàn.
驰云若奔驷,明月隐复见。
tiān jī gǎn zhòng wù, yè sè shàn shēn yuàn.
天机感众物,夜色掞深院。
míng yè xiǎng xiāo sōu, yín chóng fā qīng yuàn.
鸣叶响萧飕,吟虫发清怨。
zhuī sī tóng zhì rì, gāo huǒ shì huáng juǎn.
追思童稚日,膏火事黄卷。
fǔ jī jīn yǐ fēi, lǜ shēn zhì yì juàn.
抚迹今已非,虑深志亦倦。
tuí bō xī qiān yùn, wǎng jié yuè jīng diàn.
颓波惜迁运,往节阅惊电。
hào hào gǔ rén xīn, shù yú jìng zhōng jiàn.
浩浩古人心,庶于静中见。
“天机感众物”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。