“倒浸春波碧欲迷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倒浸春波碧欲迷”出自明代徐于的《柳丝别意六首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dào jìn chūn bō bì yù mí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“倒浸春波碧欲迷”全诗
《柳丝别意六首》
搓丝撚缕玉楼西,倒浸春波碧欲迷。
只怕苦风老雨后,不容飞絮不沾泥。
只怕苦风老雨后,不容飞絮不沾泥。
更新时间:2024年分类:
《柳丝别意六首》徐于 翻译、赏析和诗意
《柳丝别意六首》是一首明代徐于所作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
柳丝别意六首
柳丝在玉楼西边绞成细丝,
倒映在碧绿的春波中,欲将人迷。
只怕经历过寒冷的风雨,
不容让飞絮不沾上泥。
中文译文:
柳丝在玉楼西边搓成细丝,
倒映在碧绿的春波中,欲将人迷。
只怕经历过寒冷的风雨,
不容让飞絮不沾上泥。
诗意:
这首诗描绘了春天的景象,以柳丝和春波为主要意象。柳丝象征了婀娜多姿的女子,而春波则代表了温暖的春天气息。诗人通过描绘柳丝在玉楼西边绞成细丝,并在春波中倒映出美丽的景象,表达了对春天的向往和迷恋之情。然而,诗人也提到了经历过风雨的柳丝,意味着经历了坎坷和困苦,但即便如此,柳丝依然不容让飞絮不沾上泥,展现了坚韧不拔的品质。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景色和柳丝的形象,通过对细腻的细节的描写,使读者能够感受到春天的美好和柳丝的柔美。诗中的"柳丝"和"春波"都是具有鲜明视觉形象的意象,通过与自然景物的结合,表达了作者对春天的热爱和对美好生活的向往。同时,诗中也透露出一种坚韧不拔的品质,柳丝经历了风雨的洗礼,却依然能够保持清新和自然的本色。整首诗以简洁、明快的语言表达了作者对春天的热爱和对美好生活的追求,给人以愉悦和舒适的感觉。
“倒浸春波碧欲迷”全诗拼音读音对照参考
liǔ sī bié yì liù shǒu
柳丝别意六首
cuō sī niǎn lǚ yù lóu xī, dào jìn chūn bō bì yù mí.
搓丝撚缕玉楼西,倒浸春波碧欲迷。
zhǐ pà kǔ fēng lǎo yǔ hòu, bù róng fēi xù bù zhān ní.
只怕苦风老雨后,不容飞絮不沾泥。
“倒浸春波碧欲迷”平仄韵脚
拼音:dào jìn chūn bō bì yù mí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“倒浸春波碧欲迷”的相关诗句
“倒浸春波碧欲迷”的关联诗句
网友评论
* “倒浸春波碧欲迷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倒浸春波碧欲迷”出自徐于的 (柳丝别意六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。