“夕阳不易落”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夕阳不易落”全诗
黄河西有影,云栈四无邻。
冰窟难成水,枫香渐化人。
夕阳不易落,闲立数三秦。
更新时间:2024年分类:
《西岳》徐颍 翻译、赏析和诗意
《西岳》是明代徐颍创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
拔地莲花在,
高耸的莲花从大地中生长而起,
多年玉井湮。
多年以来,玉井黯然湮没,
黄河西有影,
黄河的西岸有着模糊的倒影,
云栈四无邻。
山间云雾弥漫,四周无人居住。
冰窟难成水,
冰窟难以融化成水流,
枫香渐化人。
枫叶的香气逐渐融入人的心灵。
夕阳不易落,
夕阳不容易落下,
闲立数三秦。
我静静地站在这里,遥望着三秦之地。
这首诗词通过描绘自然景观和抒发情感,表达了作者对大自然的赞美和对人生的思考。诗词以西岳的景象为背景,展示了壮丽的山川景色。莲花高耸,象征着生命的力量和坚韧不拔的精神。玉井湮没,暗示着岁月的流转和事物的变迁。黄河的倒影和云雾弥漫的山间,给人一种神秘而辽阔的感觉,同时也强调了孤独和寂寞。冰窟难成水,意味着一些困难和障碍难以克服,而枫叶的香气则传递出一种温暖和希望。夕阳难以落下,暗示着时间的停滞和美好瞬间的珍贵,而作者则静立在此,思考人生的意义。
整首诗词以自然景色为素材,通过描写细腻而富有意境的语言,表达了作者对自然的敬畏与对人生的思考,展示了大自然的壮美和人生的哲理。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的魅力,思考生命的意义和人与自然的关系。
“夕阳不易落”全诗拼音读音对照参考
xī yuè
西岳
bá dì lián huā zài, duō nián yù jǐng yān.
拔地莲花在,多年玉井湮。
huáng hé xī yǒu yǐng, yún zhàn sì wú lín.
黄河西有影,云栈四无邻。
bīng kū nán chéng shuǐ, fēng xiāng jiàn huà rén.
冰窟难成水,枫香渐化人。
xī yáng bù yì luò, xián lì shù sān qín.
夕阳不易落,闲立数三秦。
“夕阳不易落”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。