“浴日涵天写曙天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浴日涵天写曙天”全诗
始见龙台升凤阙,应如霄汉起神泉。
石匮渚傍还启圣,桃李初生更有仙。
欲化帝图从此受,正同河变一千年。
更新时间:2024年分类:
《郊庙歌辞·享龙池乐章·第九章》姜晞 翻译、赏析和诗意
中文译文:
郊庙歌辞·享龙池乐章·第九章
灵沼环绕邸第前,阳光沐浴天空,写下黎明时分。
初次见到龙台升起凤阙,仿佛天空的仙泉正在苏醒。
青石匣子靠近水边被打开,桃李初生更显神圣。
想要改变帝国的格局,正如同汉江一样永恒发展千年。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个庙宇的景象,场景宏大而庄重,展示了封建社会中信仰神明的热烈与繁荣。
首先,诗人通过描绘灵沼环绕着庙宇的景象,以及阳光照耀天空的场景,展现了庙宇的壮丽与庄严。接着,诗人描绘了龙台升起,凤阙出现的景象,将庙宇与神明联系起来,给人一种神秘而崇高的感觉。然后,诗人提到了被打开的石匣子,桃李的初生,使得场景更加神圣,暗示着庙宇中的神明也将带来帝国的变革。最后,诗人以汉江的变化为比喻,表达了帝国发展的永恒不变。
整首诗通过瑰丽的景象描写,表达了对庙宇神明的崇敬和祈愿,同时也展示了唐代国家的繁荣与发展。
“浴日涵天写曙天”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng lóng chí yuè zhāng dì jiǔ zhāng
郊庙歌辞·享龙池乐章·第九章
líng zhǎo yíng huí dǐ dì qián, yù rì hán tiān xiě shǔ tiān.
灵沼萦回邸第前,浴日涵天写曙天。
shǐ jiàn lóng tái shēng fèng quē,
始见龙台升凤阙,
yīng rú xiāo hàn qǐ shén quán.
应如霄汉起神泉。
shí kuì zhǔ bàng hái qǐ shèng, táo lǐ chū shēng gèng yǒu xiān.
石匮渚傍还启圣,桃李初生更有仙。
yù huà dì tú cóng cǐ shòu, zhèng tóng hé biàn yī qiān nián.
欲化帝图从此受,正同河变一千年。
“浴日涵天写曙天”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。