“天宝遗踪故宛然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天宝遗踪故宛然”全诗
绣谷春融丹井火,金波月满鉴池莲。
玉颜承宠专恩泽,翠辇来游惜暮年。
我亦逢时修禊事,白头空负丽人天。
更新时间:2024年分类:
《上巳日浴温泉》熊鼎 翻译、赏析和诗意
诗词《上巳日浴温泉》是明代熊鼎创作的。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
骊山宫殿锁温泉,
天宝遗踪故宛然。
绣谷春融丹井火,
金波月满鉴池莲。
玉颜承宠专恩泽,
翠辇来游惜暮年。
我亦逢时修禊事,
白头空负丽人天。
诗意:
这首诗词描绘了明代时期上巳节日浴温泉的场景。诗人通过描绘骊山上的宫殿、锁温泉的景象,使人联想到古代宫廷的繁华和盛世的遗迹。绣谷中的春天融化了丹井中的火,金波中的月光照亮了鉴池上的莲花。诗人通过这些景象表达了对美好时光的珍视和对年华逝去的惋惜之情。诗的最后两句表达了诗人对自己年老之后能够参与这样的禊事的希望,但也感慨自己年事已高,白发空憾未能与美人共享天赐的荣华。
赏析:
这首诗词以浓烈的意境和优美的词藻展示了明代宫廷文人的情怀和对美好时光的向往。通过描绘温泉、宫殿、春天和月光等景象,诗人将读者带入一个富丽堂皇的场景中。同时,诗中也透露了对光阴易逝的感慨和对岁月流转的思考,以及对青春和美好时光的珍视。
诗中运用了一些修辞手法,如对仗、象征和意象等,使诗词更具韵律和意境。例如,“绣谷春融丹井火,金波月满鉴池莲”,通过对春天、火、月光和莲花的描绘,展示了一幅生动而美丽的画面。另外,“玉颜承宠专恩泽”一句,则通过婉约的表达方式,抒发了对美人的深情和对宠爱的渴望。
总体而言,这首诗词以其华丽的描写和深情的思考,展现了明代文人的独特情怀,同时也体现了人们对美好时光的追求和对光阴流转的感慨。
“天宝遗踪故宛然”全诗拼音读音对照参考
shàng sì rì yù wēn quán
上巳日浴温泉
lí shān gōng diàn suǒ wēn quán, tiān bǎo yí zōng gù wǎn rán.
骊山宫殿锁温泉,天宝遗踪故宛然。
xiù gǔ chūn róng dān jǐng huǒ, jīn bō yuè mǎn jiàn chí lián.
绣谷春融丹井火,金波月满鉴池莲。
yù yán chéng chǒng zhuān ēn zé, cuì niǎn lái yóu xī mù nián.
玉颜承宠专恩泽,翠辇来游惜暮年。
wǒ yì féng shí xiū xì shì, bái tóu kōng fù lì rén tiān.
我亦逢时修禊事,白头空负丽人天。
“天宝遗踪故宛然”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。