“涕水亭边最忆君”的意思及全诗出处和翻译赏析
“涕水亭边最忆君”全诗
此日谢安团扇上,无人为画敬亭云。
更新时间:2024年分类:
《寄章廷纶画史》邢侗 翻译、赏析和诗意
诗词:《寄章廷纶画史》
丹阳郭里谁怜汝,
涕水亭边最忆君。
此日谢安团扇上,
无人为画敬亭云。
中文译文:
在丹阳城郭的里面,有谁会怜惜你,
在涕泗水亭边,我最是思念你。
今天,我在谢安的团扇上,
无人能画出敬亭山的云彩。
诗意和赏析:
这首诗是明代诗人邢侗所作,表达了作者对远离故乡的朋友章廷纶的思念之情。诗中以寄托情感的方式,描绘了作者对章廷纶的关怀和思念。
首句“丹阳郭里谁怜汝”表达了作者对远离故乡的朋友的关切之情。丹阳是指作者所在的地方,郭里表示郭内,即城内。作者感叹在这个陌生的地方,没有人会像他一样怜爱朋友。
接着,“涕水亭边最忆君”表达了作者对朋友的深深思念。涕水亭是一个地名,作者在此地感叹自己最是怀念朋友,由此可见作者与朋友之间的深厚情谊。
第三句“此日谢安团扇上”暗示了作者此刻的环境,谢安是指谢安,他是东晋时期的名臣,也是一位文人。作者可能在某个场合,看到了谢安的团扇,从而引发了对朋友的思念。
最后一句“无人为画敬亭云”表达了作者无法找到任何人能够画出如敬亭山般美丽的云彩。敬亭山是中国文学中一座著名的山峰,被视为传统文化中的美丽象征。这句诗意味深长,表达了作者对朋友的思念之情无法通过外界的表达方式来展现。
综上所述,这首诗通过对朋友的思念和对美景的比喻,表达了作者内心深深的情感。诗中的情感真挚,意境优美,给人以思乡之情和友情之美的共鸣。
“涕水亭边最忆君”全诗拼音读音对照参考
jì zhāng tíng lún huà shǐ
寄章廷纶画史
dān yáng guō lǐ shuí lián rǔ, tì shuǐ tíng biān zuì yì jūn.
丹阳郭里谁怜汝,涕水亭边最忆君。
cǐ rì xiè ān tuán shàn shàng, wú rén wéi huà jìng tíng yún.
此日谢安团扇上,无人为画敬亭云。
“涕水亭边最忆君”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。