“紫云华盖连中道”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫云华盖连中道”出自明代魏观的《早朝武楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ yún huá gài lián zhòng dào,诗句平仄:仄平平仄平仄仄。

“紫云华盖连中道”全诗

《早朝武楼》
两阁花融禁御清,六符星润泰阶平。
紫云华盖连中道,金水芙蓉绕内城。
一语回天当国相,三呼动地复租氓。
远夷日见来朝使,方物纷纷效进呈。

更新时间:2024年分类:

《早朝武楼》魏观 翻译、赏析和诗意

《早朝武楼》是明代诗人魏观创作的一首诗词。该诗描绘了明代早朝时皇帝出巡的盛况,表达了皇权的威严和朝廷的繁华景象。

以下是这首诗词的中文译文:

两阁花融禁御清,
六符星润泰阶平。
紫云华盖连中道,
金水芙蓉绕内城。
一语回天当国相,
三呼动地复租氓。
远夷日见来朝使,
方物纷纷效进呈。

诗意和赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和生动的形象描绘了明代早朝时皇帝出巡的场景。诗中运用了丰富的修辞手法,形容了朝廷的繁华与庄严,展现了皇权的威严和朝廷的荣耀。

首两句描述了皇帝出巡时禁卫军的队伍整齐壮观,将两座阁楼和盛开的花朵融为一体,表现了禁卫军的威武和朝廷的繁荣。

接下来的两句描绘了皇帝乘坐华盖和金水芙蓉,沿着内城的大道行进。紫云华盖象征着皇帝的尊贵地位,金水芙蓉则暗示着皇帝的权力和财富。这些景象使人感受到皇帝的威严和统治力。

下一句“一语回天当国相,三呼动地复租氓”表达了皇帝的统治能力。皇帝一言之下可以决断国家大事,三呼之间可以动摇天地,重申了皇帝的至高无上的权威。

最后两句描绘了远方的使者和各种珍宝物品向皇帝进献。远方的使者来朝觐见,各种宝物纷纷呈献给皇帝,展示了朝廷的繁荣和丰富。

整首诗词通过描绘明代早朝的盛况,展现了皇权的威严和朝廷的繁荣。通过华丽的辞藻和生动的形象描绘,使读者感受到了明代朝廷的荣耀和壮丽景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫云华盖连中道”全诗拼音读音对照参考

zǎo cháo wǔ lóu
早朝武楼

liǎng gé huā róng jìn yù qīng, liù fú xīng rùn tài jiē píng.
两阁花融禁御清,六符星润泰阶平。
zǐ yún huá gài lián zhòng dào, jīn shuǐ fú róng rào nèi chéng.
紫云华盖连中道,金水芙蓉绕内城。
yī yǔ huí tiān dāng guó xiāng, sān hū dòng dì fù zū máng.
一语回天当国相,三呼动地复租氓。
yuǎn yí rì jiàn lái zhāo shǐ, fāng wù fēn fēn xiào jìn chéng.
远夷日见来朝使,方物纷纷效进呈。

“紫云华盖连中道”平仄韵脚

拼音:zǐ yún huá gài lián zhòng dào
平仄:仄平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫云华盖连中道”的相关诗句

“紫云华盖连中道”的关联诗句

网友评论


* “紫云华盖连中道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫云华盖连中道”出自魏观的 (早朝武楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。