“堤下连云粳稻熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

堤下连云粳稻熟”出自明代王直的《西湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dī xià lián yún jīng dào shú,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“堤下连云粳稻熟”全诗

《西湖》
玉泉东汇浸平沙,八月芙蓉尚有花。
曲岛下通鲛女室,晴波深映梵王家。
常时凫雁闻清呗,旧日鱼龙识翠华。
堤下连云粳稻熟,江南风物未宜夸。

更新时间:2024年分类: 西湖

《西湖》王直 翻译、赏析和诗意

《西湖》是明代作家王直所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉泉东汇浸平沙,
八月芙蓉尚有花。
曲岛下通鲛女室,
晴波深映梵王家。
常时凫雁闻清呗,
旧日鱼龙识翠华。
堤下连云粳稻熟,
江南风物未宜夸。

诗意:
这首诗词描绘了中国著名风景名胜西湖的景色和特色。诗人通过细腻的描写,展现了西湖在八月时的美丽景色和独特魅力。他描述了玉泉汇入平静的沙滩,八月时芙蓉仍然盛开。在曲岛下,有一座鲛女的住所,晴朗的波浪深深地映照着梵王的家。诗中提到,常常能听到凫雁清脆的歌声,往日的鱼龙也都认识这里的翠华景色。堤岸下的云彩连绵,稻谷已经成熟,江南的风景美丽而不需要夸耀。

赏析:
这首诗词以简洁、生动的语言描绘了西湖的美景,通过细致入微的描写,展现了其宁静、秀美的特点。诗中使用了丰富的意象描写,比如玉泉、芙蓉、鲛女、梵王等,使读者仿佛身临其境,感受到了西湖的美景和神秘氛围。诗人还通过提到凫雁和鱼龙,表达了西湖作为自然栖息地和历史文化名胜的独特魅力。最后两句“堤下连云粳稻熟,江南风物未宜夸”,表达了诗人对江南地区风景的赞美,同时又透露出一种含蓄、淡泊的情怀。整首诗词通过细腻的描写和巧妙的构思,展现了西湖的美丽景色和独特韵味,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“堤下连云粳稻熟”全诗拼音读音对照参考

xī hú
西湖

yù quán dōng huì jìn píng shā, bā yuè fú róng shàng yǒu huā.
玉泉东汇浸平沙,八月芙蓉尚有花。
qū dǎo xià tōng jiāo nǚ shì, qíng bō shēn yìng fàn wáng jiā.
曲岛下通鲛女室,晴波深映梵王家。
cháng shí fú yàn wén qīng bei, jiù rì yú lóng shí cuì huá.
常时凫雁闻清呗,旧日鱼龙识翠华。
dī xià lián yún jīng dào shú, jiāng nán fēng wù wèi yí kuā.
堤下连云粳稻熟,江南风物未宜夸。

“堤下连云粳稻熟”平仄韵脚

拼音:dī xià lián yún jīng dào shú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“堤下连云粳稻熟”的相关诗句

“堤下连云粳稻熟”的关联诗句

网友评论


* “堤下连云粳稻熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“堤下连云粳稻熟”出自王直的 (西湖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。