“十年年减是莺莺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十年年减是莺莺”全诗
绣佛像前同下拜,泥金经尾独佥名。
蛛丝缒镜知添喜,鸽羽开笼看放生。
笑说口脂休更赠,十年年减是莺莺。
更新时间:2024年分类:
《生辰曲》王彦泓 翻译、赏析和诗意
《生辰曲》是明代诗人王彦泓创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《生辰曲》中文译文:
画檐鹊响报新晴,
鬓朵初镌玉叶成。
绣佛像前同下拜,
泥金经尾独佥名。
蛛丝缒镜知添喜,
鸽羽开笼看放生。
笑说口脂休更赠,
十年年减是莺莺。
《生辰曲》诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅生日的场景,表达了诗人对生辰的喜悦之情。诗中运用了一系列细腻的意象和比喻,展现了生日的喜庆和祝福。
首句“画檐鹊响报新晴”,以画檐鹊报喜的形象开篇,象征着新的一天和美好的天气。这里的画檐鹊是指画在檐口的鹊鸟图案,它们在阳光下反射出明亮的光芒,预示着新的一天的到来。
接下来的几句描述了一个女子的妆容。“鬓朵初镌玉叶成”,描绘了她的发髻上插着镶有玉叶的鬓发装饰,显示出她的高贵和美丽。
诗的第三句“绣佛像前同下拜”,描绘了人们在佛像前一同虔诚地跪拜,表达了对生日的庄严祝福。
第四句“泥金经尾独佥名”,描述了经文的末尾用泥金装饰,而泥金上刻有寿者的名字。这里体现了对寿者的祝福,也显示出诗人对生日仪式的重视。
接下来的两句“蛛丝缒镜知添喜,鸽羽开笼看放生”,通过蛛丝缠绕的镜子和鸽子从笼中飞出的意象,表达了生辰的快乐和自由解放的愿望。
最后两句“笑说口脂休更赠,十年年减是莺莺”,诗人以幽默的口吻告诫别人不要再送口红作为礼物,因为十年过去后,年龄的增长会让红唇失去魅力。这里的“莺莺”指的是妙龄的少女,暗示着年龄的减少。
整首诗以简洁明快的语言,通过细腻的意象和比喻,表达了诗人对生日的喜悦和对生命的思考,同时也传递了对生日寿者的祝福。
“十年年减是莺莺”全诗拼音读音对照参考
shēng chén qū
生辰曲
huà yán què xiǎng bào xīn qíng, bìn duǒ chū juān yù yè chéng.
画檐鹊响报新晴,鬓朵初镌玉叶成。
xiù fó xiàng qián tóng xià bài, ní jīn jīng wěi dú qiān míng.
绣佛像前同下拜,泥金经尾独佥名。
zhū sī zhuì jìng zhī tiān xǐ, gē yǔ kāi lóng kàn fàng shēng.
蛛丝缒镜知添喜,鸽羽开笼看放生。
xiào shuō kǒu zhī xiū gèng zèng, shí nián nián jiǎn shì yīng yīng.
笑说口脂休更赠,十年年减是莺莺。
“十年年减是莺莺”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。