“剪冰裁雪藐姑仙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“剪冰裁雪藐姑仙”全诗
谁信探珠须赤水,只知生玉自蓝田。
明明可爱人如月,漠漠难寻路隔烟。
唯有细吟还暗想,日将心眼待嫣然。
¤
更新时间:2024年分类:
《代书三首》王彦泓 翻译、赏析和诗意
《代书三首》是明代王彦泓的诗作。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
剪冰裁雪藐姑仙,
剪裁冰雪就像是在修剪姑苏山上的仙女。
绰约还同未嫁年。
形容修剪的冰雪充满了婀娜多姿的风采,宛如年轻的未婚少女。
谁信探珠须赤水,
谁会相信寻找珍珠必须到红色的水中,
只知生玉自蓝田。
而只有知道玉石的生长来自于蓝田的人。
明明可爱人如月,
明明有一个可爱的人如同明亮的月亮,
漠漠难寻路隔烟。
却隔着烟雾朦胧,很难找到通往她的路。
唯有细吟还暗想,
唯有通过细细吟诵才能暗暗思念,
日将心眼待嫣然。
期待着太阳升起,带来温暖和喜悦。
这首诗以自然景物为背景,通过比喻和意象的运用,表达了作者对美好事物和爱情的向往和期待。第一首诗描述了剪裁冰雪的美丽,将其比喻为姑苏山上的仙女,展现出冰雪的婀娜多姿。第二首诗通过珍珠和玉石来比喻人的价值,表达了作者对内在美的追求。第三首诗以月亮和太阳为象征,表达了作者对爱情的思念和期待。整首诗抒发了作者对美好事物的赞美和对爱情的向往,同时也暗示了美好和幸福需要经历一番探寻和等待。
“剪冰裁雪藐姑仙”全诗拼音读音对照参考
dài shū sān shǒu
代书三首
jiǎn bīng cái xuě miǎo gū xiān, chuò yuē hái tóng wèi jià nián.
剪冰裁雪藐姑仙,绰约还同未嫁年。
shuí xìn tàn zhū xū chì shuǐ, zhǐ zhī shēng yù zì lán tián.
谁信探珠须赤水,只知生玉自蓝田。
míng míng kě ài rén rú yuè, mò mò nán xún lù gé yān.
明明可爱人如月,漠漠难寻路隔烟。
wéi yǒu xì yín hái àn xiǎng, rì jiāng xīn yǎn dài yān rán.
唯有细吟还暗想,日将心眼待嫣然。
¤
“剪冰裁雪藐姑仙”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。