“子规夜夜啼槠叶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“子规夜夜啼槠叶”全诗
芳草伴人还易老,落花随水亦东流。
山临睥睨恒多雨,地接潇湘畏及秋。
唯羡君为周柱史,手持黄纸到沧洲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李嘉祐)
李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。
《暮春宜阳郡斋愁坐,忽枉刘七侍御新诗,因以酬答》李嘉祐 翻译、赏析和诗意
《暮春宜阳郡斋愁坐,忽枉刘七侍御新诗,因以酬答》是唐代李嘉祐创作的一首诗。诗中表达了诗人在宜阳郡斋的愁苦心情,以及对刘七侍御新诗的赞赏和回应。
诗词的中文译文如下:
暮春时节,我在宜阳郡的斋室中愁坐,忽然得到了刘七侍御的新诗,我以此作为回答。
诗词的诗意是诗人在暮春时节,身处宜阳郡的斋室中,感到愁苦。子规夜夜啼槠叶,象征着孤寂和无助的心情。远道逢春半是愁,表示远离家乡,虽然遇到了春天,但心中仍然充满了忧愁。芳草伴人还易老,落花随水亦东流,表达了人生的短暂和无常,一切美好的事物都会随着时间的流逝而消逝。山临睥睨恒多雨,地接潇湘畏及秋,描绘了宜阳郡的自然环境,山上常常下雨,地接潇湘,担心秋天的到来。最后,诗人羡慕刘七侍御能够担任周柱史的职位,手持黄纸到沧洲,表示对刘七侍御的新诗的赞赏和回应。
这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了诗人在宜阳郡斋中的愁苦心情,以及对刘七侍御新诗的赞赏和回应。诗人通过对自然景物的描绘,表达了人生的短暂和无常,以及对美好事物的珍惜和追求。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣。
“子规夜夜啼槠叶”全诗拼音读音对照参考
mù chūn yí yáng jùn zhāi chóu zuò, hū wǎng liú qī shì yù xīn shī, yīn yǐ chóu dá
暮春宜阳郡斋愁坐,忽枉刘七侍御新诗,因以酬答
zǐ guī yè yè tí zhū yè, yuǎn dào féng chūn bàn shì chóu.
子规夜夜啼槠叶,远道逢春半是愁。
fāng cǎo bàn rén hái yì lǎo,
芳草伴人还易老,
luò huā suí shuǐ yì dōng liú.
落花随水亦东流。
shān lín pì nì héng duō yǔ, dì jiē xiāo xiāng wèi jí qiū.
山临睥睨恒多雨,地接潇湘畏及秋。
wéi xiàn jūn wèi zhōu zhù shǐ, shǒu chí huáng zhǐ dào cāng zhōu.
唯羡君为周柱史,手持黄纸到沧洲。
“子规夜夜啼槠叶”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。