“旧事巫山一梦中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旧事巫山一梦中”出自明代王儒卿的《寄吴郎》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiù shì wū shān yī mèng zhōng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“旧事巫山一梦中”全诗
《寄吴郎》
旧事巫山一梦中,佳期回首竟成空。
郎心亦是浮萍草,莫怪杨花易逐风。
郎心亦是浮萍草,莫怪杨花易逐风。
更新时间:2024年分类:
《寄吴郎》王儒卿 翻译、赏析和诗意
《寄吴郎》是明代王儒卿所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
旧事巫山一梦中,
佳期回首竟成空。
郎心亦是浮萍草,
莫怪杨花易逐风。
诗意:
这首诗词主要表达了诗人对过去美好时光的怀念,以及对逝去的爱情的感慨。诗人将过去的美好比喻为在巫山中做了一个梦,而当他回首追寻佳期时,却发现一切都成了空。诗人认为吴郎(指诗中的情人)的心情也像漂浮的浮萍草一样不稳定,因此不要怪罪杨花(指他自己)轻易地随风飘散。
赏析:
这首诗词通过对旧事的回忆和对逝去的美好时光的怀念,表达了诗人对爱情的失落和无奈。诗人以巫山一梦来形容过去的美好,暗示这段爱情经历只是短暂的幻梦,令人心痛。佳期回首成空,表达了对曾经美好的时光的无奈和悲伤。诗人将吴郎的心情比喻为浮萍草,暗示他的心思变幻不定,容易受到外界因素的影响。最后一句“莫怪杨花易逐风”则是诗人对自己的自责和无奈,他认为自己像杨花一样容易受到风的吹拂而随即飘散,因此不能怪罪他人。
整首诗词情感真挚,表达了诗人对逝去美好时光的深深怀念和对爱情的失落。诗中运用了巫山一梦、浮萍草和杨花易逐风等意象,通过这些形象的描绘和比喻,增加了诗词的艺术感和表现力。整体上,这首诗词抒发了一种对爱情的无奈和对过去的美好的追忆,使人产生共鸣。
“旧事巫山一梦中”全诗拼音读音对照参考
jì wú láng
寄吴郎
jiù shì wū shān yī mèng zhōng, jiā qī huí shǒu jìng chéng kōng.
旧事巫山一梦中,佳期回首竟成空。
láng xīn yì shì fú píng cǎo, mò guài yáng huā yì zhú fēng.
郎心亦是浮萍草,莫怪杨花易逐风。
“旧事巫山一梦中”平仄韵脚
拼音:jiù shì wū shān yī mèng zhōng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“旧事巫山一梦中”的相关诗句
“旧事巫山一梦中”的关联诗句
网友评论
* “旧事巫山一梦中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧事巫山一梦中”出自王儒卿的 (寄吴郎),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。