“若敖今日魂真馁”的意思及全诗出处和翻译赏析

若敖今日魂真馁”出自明代王跂的《哭马甥三绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò áo jīn rì hún zhēn něi,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“若敖今日魂真馁”全诗

《哭马甥三绝句》
若敖今日魂真馁,殷浩当年爱颇深。
如此哀伤岂能久,也知泪洒暂时身。

更新时间:2024年分类:

《哭马甥三绝句》王跂 翻译、赏析和诗意

《哭马甥三绝句》是明代作家王跂创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
若敖今日魂真馁,
殷浩当年爱颇深。
如此哀伤岂能久,
也知泪洒暂时身。

诗意:
这首诗词是王跂哭泣自己的马甥(即侄子)时所作。诗人表达了自己内心的悲伤和失落之情。他感叹自己的马甥如今已经离世,他的精神和意志也已经消沉衰败。王跂回忆起马甥生前对自己的深厚爱意,感叹他们之间的亲密关系。诗人认为这样的悲伤是无法持久的,但他也明白自己的眼泪只能在有限的时间内洒下。

赏析:
《哭马甥三绝句》通过简洁的语言表达了诗人内心的悲伤和思念之情。首句中的“若敖今日魂真馁”表达了诗人的心灵沮丧和失意,马甥的离世使他感到无力和颓废。第二句“殷浩当年爱颇深”通过提及马甥当年对自己的深厚爱意,进一步强调了他们之间的亲密关系。第三句“如此哀伤岂能久”表达了诗人对长时间悲伤的质疑,他意识到悲伤不可能永远持续。最后一句“也知泪洒暂时身”点明了泪水流淌的有限时刻,诗人明白自己无法永远沉浸在悲痛之中。

这首诗词以简练的语言传达了王跂对马甥的深深思念和心痛之情。通过表达自己的内心感受,诗人抒发了对逝去亲人的哀悼之情,并展示了生命的短暂和人情的无常。整首诗词情感真挚,语言简练,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若敖今日魂真馁”全诗拼音读音对照参考

kū mǎ shēng sān jué jù
哭马甥三绝句

ruò áo jīn rì hún zhēn něi, yīn hào dāng nián ài pō shēn.
若敖今日魂真馁,殷浩当年爱颇深。
rú cǐ āi shāng qǐ néng jiǔ, yě zhī lèi sǎ zàn shí shēn.
如此哀伤岂能久,也知泪洒暂时身。

“若敖今日魂真馁”平仄韵脚

拼音:ruò áo jīn rì hún zhēn něi
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若敖今日魂真馁”的相关诗句

“若敖今日魂真馁”的关联诗句

网友评论


* “若敖今日魂真馁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若敖今日魂真馁”出自王跂的 (哭马甥三绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。