“崛强冲突心甘死”的意思及全诗出处和翻译赏析
“崛强冲突心甘死”全诗
白日公行谁复何,寡人之妻孤人子。
数道分兵屡合围,崛强冲突心甘死。
绿衣绣夹红裹头,手剑锋銛来佌佌。
贼势陆梁金鼓微,军声震喊旌旗靡。
早北已败扬将军,兄弟二人化血水。
青州盐徒与贼通,千金卖却今如此。
青草茫茫白骨寒,可怜尔命如虫蚁。
诸军奔散似云崩,解铠挥戈无寸矢。
天昏地黑少人声,尚有归魂哭战垒。
更新时间:2024年分类:
《龟山战歌》王讴 翻译、赏析和诗意
《龟山战歌》是一首明代的诗词,作者是王讴。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
龟蒙连天五百里,
流贼薄人据山趾。
白日公行谁复何,
寡人之妻孤人子。
数道分兵屡合围,
崛强冲突心甘死。
绿衣绣夹红裹头,
手剑锋銛来佌佌。
贼势陆梁金鼓微,
军声震喊旌旗靡。
早北已败扬将军,
兄弟二人化血水。
青州盐徒与贼通,
千金卖却今如此。
青草茫茫白骨寒,
可怜尔命如虫蚁。
诸军奔散似云崩,
解铠挥戈无寸矢。
天昏地黑少人声,
尚有归魂哭战垒。
中文译文:
龟蒙连绵绵五百里,
敌贼薄我人民居山脚。
白天之下,君王何处行,
我寡人的妻子孤独无依。
敌军分兵多次合围,
我勇士们奋勇冲突,宁愿死去。
身着绿衣绣夹红裹头,
手握锋利的剑,勇往直前。
敌贼的阵势,陆梁的金鼓微弱,
我军的声势震天喊声,旌旗猎猎飘扬。
早已北方败退的扬将军,
我和兄弟化作了血水。
青州的盐徒与贼勾结,
千金换来的如今变成这样。
青草茫茫覆盖着寒冷的白骨,
可怜你们的命运如同蝼蚁。
众军溃散,仿佛山崩云散,
解开铠甲,挥舞着空空的戈矛。
天昏地暗,几乎听不到人声,
战场上仍有归魂哭泣。
诗意和赏析:
《龟山战歌》描绘了明代时期的战争场景和人民的苦难遭遇。诗中描述了敌贼蠢蠢欲动,割据山脚,而国家的统治者却无法行动,国家陷入了危机之中。诗人通过描写战争的残酷和人民的痛苦,表达了对战争的深切关注和对国家命运的担忧。
诗中的人物形象具有鲜明的特点,如寡人、妻子、孤人子以及勇士们等,描绘了各个层面上的人民遭遇。同时,诗人通过写实的描写手法,如绿衣、绣夹红、手剑锋銛等,生动地刻画了战场上的景象和人物形象。
诗中还涉及到青州的盐徒与贼通,暗示了内部的背叛和社会的腐败。最后几句描写了战争的惨状和人民的彷徨,战场上的混乱和哀愁的氛围。
整首诗以战争为主题,通过描写战争的残酷和人民的痛苦,表达了对战争的深切忧虑和对国家命运的担心。诗人通过生动的描写和形象的人物塑造,使读者能够感受到战争的惨状和人民的苦难。这首诗词以其真实的描绘和深沉的情感,展示了明代时期战乱的现实,具有较高的艺术价值和历史意义。
“崛强冲突心甘死”全诗拼音读音对照参考
guī shān zhàn gē
龟山战歌
guī méng lián tiān wǔ bǎi lǐ, liú zéi báo rén jù shān zhǐ.
龟蒙连天五百里,流贼薄人据山趾。
bái rì gōng xíng shuí fù hé, guǎ rén zhī qī gū rén zǐ.
白日公行谁复何,寡人之妻孤人子。
shù dào fēn bīng lǚ hé wéi, jué qiáng chōng tū xīn gān sǐ.
数道分兵屡合围,崛强冲突心甘死。
lǜ yī xiù jiā hóng guǒ tóu, shǒu jiàn fēng xiān lái cǐ cǐ.
绿衣绣夹红裹头,手剑锋銛来佌佌。
zéi shì lù liáng jīn gǔ wēi, jūn shēng zhèn hǎn jīng qí mí.
贼势陆梁金鼓微,军声震喊旌旗靡。
zǎo běi yǐ bài yáng jiāng jūn, xiōng dì èr rén huà xuè shuǐ.
早北已败扬将军,兄弟二人化血水。
qīng zhōu yán tú yǔ zéi tōng, qiān jīn mài què jīn rú cǐ.
青州盐徒与贼通,千金卖却今如此。
qīng cǎo máng máng bái gǔ hán, kě lián ěr mìng rú chóng yǐ.
青草茫茫白骨寒,可怜尔命如虫蚁。
zhū jūn bēn sàn shì yún bēng, jiě kǎi huī gē wú cùn shǐ.
诸军奔散似云崩,解铠挥戈无寸矢。
tiān hūn dì hēi shǎo rén shēng, shàng yǒu guī hún kū zhàn lěi.
天昏地黑少人声,尚有归魂哭战垒。
“崛强冲突心甘死”平仄韵脚
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。