“西山对寂寥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西山对寂寥”全诗
偶得《楞严》读,都将世虑消。
水流虚谷静,云度碧天遥。
独坐忘言久,西山对寂寥。
更新时间:2024年分类:
《暇日读楞严经偶成》王绂 翻译、赏析和诗意
《暇日读楞严经偶成》是明代王绂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
劳生何扰扰,
衰鬓已萧萧。
偶得《楞严》读,
都将世虑消。
水流虚谷静,
云度碧天遥。
独坐忘言久,
西山对寂寥。
诗意:
这首诗词描述了作者在闲暇的日子里读《楞严经》时的心境。作者感叹人们在世间的繁忙和困扰,自己已经年纪渐长,头发也渐渐稀疏。然而,偶然得到了《楞严经》并开始阅读后,所有的世俗烦恼都消散了。这时,周围的水流静谧,云彩在碧蓝的天空中飘移,作者独自坐着已经很久忘记了言语,与西山的寂寥相对。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者在读《楞严经》时的宁静与超脱。通过对人生的繁杂和困扰的描绘,作者突出了读经所带来的宁静和放松。通过水流虚谷静和云彩飘移碧天遥的描写,作者展示了内心的宁静与远离尘嚣的感受。最后,作者用独坐忘言久和西山对寂寥的对比,表达了自己在读经时的超脱和超然境界。
整首诗情感平和,字句简练,意境清新。通过描写自然景物和表达内心感受,诗人向读者传递了一种追求心灵宁静、远离尘嚣的情感。这首诗词表达了作者对读经的喜爱和对超然境界的向往,同时也呼唤人们在繁忙的生活中寻找内心的宁静与放松。
“西山对寂寥”全诗拼音读音对照参考
xiá rì dú lèng yán jīng ǒu chéng
暇日读楞严经偶成
láo shēng hé rǎo rǎo, shuāi bìn yǐ xiāo xiāo.
劳生何扰扰,衰鬓已萧萧。
ǒu dé lèng yán dú, dōu jiāng shì lǜ xiāo.
偶得《楞严》读,都将世虑消。
shuǐ liú xū gǔ jìng, yún dù bì tiān yáo.
水流虚谷静,云度碧天遥。
dú zuò wàng yán jiǔ, xī shān duì jì liáo.
独坐忘言久,西山对寂寥。
“西山对寂寥”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。